Поймать пламя | страница 18



– Уважаемая льета, – раздался хрипловатый голос рядом с ухом, – даже если вы считаете, что я уделяю вам мало внимания, необязательно сообщать об этом столь экстремальным способом.

Покраснела и скатилась с мужа, на котором так вольготно разлеглась. Судя по сдавленному стону, движение причинило ему боль.

– Простите, пожалуйста. – Подползла к нему и обхватила за плечи, помогая сесть. – Настолько все плохо?

– Нормально, – отрывисто ответил Вейл. – Как понимаю, пробирка с катализатором разбилась?

– Похоже, – виновато ответила я и замолкла, не зная, что добавить.

– Чудес-с-сно! Как вы тут вообще оказались?

– Конкретно тут абсолютно случайно, – вздохнула я. – Искала кухню, открыла дверь, споткнулась и упала.

– А зачем моей драгоценной супруге понадобилась кухня в три часа ночи? – язвительно осведомился рыжий.

– Проспала ужин, – процедила, не сдержав недовольных интонаций. – Это преступление?

– Я бы так не назвал, но если учитывать, к каким последствиям это привело… – Ринвейл попытался встать, но тут же с шипением осел обратно. – Почему слуг не позвали?

– Потому что, как вы верно отметили, сейчас середина ночи, – сухо ответила я. Поднялась и отошла в сторону, с невольным злорадством наблюдая за тем, как муж с трудом встает и зажигает светлячок.

Цай Тирлин присел на корточки рядом с разбившейся пробиркой, пошевелил самый крупный осколок и едва слышно выругался.

Я подошла поближе и, виновато поморщившись, спросила:

– Она была так важна?

– Еще бы, – коротко рыкнул маг. – Я только над формулой несколько месяцев работал. И над самим составом почти три недели!

Ответить было нечего, но и уйти вот так, сразу тоже почему-то не могла.

Муж встряхнул руками, и они окутались бледным голубым светом. Ринвейл откинул за спину сползшую вперед медную косу, подвернул рукава и начал осторожно собирать осколки на поднос. В неясном свете магического огонька под потолком лицо рыжеволосого казалось еще более резким, чем обычно, но… почему-то именно сейчас я впервые заметила, насколько он… необычный. В растрепанных волосах вспыхивали алым блики света, бледная кожа казалась почти мраморной. Внезапно муж вскинул голову и посмотрел на меня. Чувственные губы были сжаты, а недобрый прищур голубых глаз не обещал ничего хорошего. Чтобы хоть как-то заполнить тяжелую паузу и разрядить гнетущую атмосферу, я нерешительно спросила:

– Я могу чем-нибудь помочь?

Муж выдохнул сквозь зубы:

– Льета Ирьяна, что могли, вы уже сделали! Самое лучшее, что вы сейчас можете предпринять, это уйти! – Он запустил руку в волосы, несильно потянул у корней и нехотя добавил: – Прошу прощения за некоторую резкос-с-сть.