Волшебный медальон | страница 59



— Подожди, — перебила ее Джулия. — Я еще не все тебе рассказала.

— Неужели что-то еще стряслось? — с опаской спросила Мэгги.

— Стряслось, — улыбнулась Джулия и погладила медальон.

— О господи, — вздохнула Мэгги. — Расскажи мне.

— Когда я спустилась вниз, — начала Джулия, — у меня вдруг возникла странная мысль. Не знаю, как так получилось…

— И какая же мысль?

— Спросить на ресепшене, не оставил ли Бартоло что-то для меня.

— Действительно, странная мысль, — поддакнула Мэгги. — Мне бы такое никогда в голову не пришло.

— Я абсолютно с тобой согласна, — сказала Джулия. — К тому же, с какой стати Бартоло должен был что-то мне оставить?

— Вот именно, — подтвердила Мэгги.

— Но! — воскликнула Джулия. — Он оставил!

— Не может быть! — выдохнула пораженная Мэгги.

— Я же говорила, ты мне не поверишь, — усмехнулась Джулия.

— И что он тебе оставил? — с жадным любопытством спросила Мэгги.

В этот момент в дверь позвонили.

— Одну секунду, Мэгги. Я пойду открою дверь. Это принесли мою еду.

— Эй, что он тебе оставил?! — воскликнула изнывающая от нетерпения Мэгги, но Джулия уже отложила телефон и пошла открывать дверь.

Прежде чем сделать это, она посмотрела в глазок и тут же отпрянула.

Нет. Быть этого не может! Джулия снова взглянула в глазок, чтобы убедиться, что это действительно он.

Сомнений не осталось. Седые волосы, вечно угрюмое, недовольное выражение лица. За дверью стоял Сэм Смит собственной персоной.

«Что он здесь делает?» — удивилась Джулия и открыла дверь.

— Здравствуйте, мистер Смит, — поздоровалась она. — Что привело вас сюда?

Проигнорировав приветствия, Смит протянул Джулии пакет.

— Доставка еды на дом, — сухо ответил он.

— Вы работаете в ресторане? — удивилась Джулия, забирая пакет.

— Да, — почему-то обиженно ответил Смит. — А что, вас что-то не устраивает?

— Что вы! И в мыслях не было, — поспешно заверила Джулия, а сама подумала: какой же он все-таки неприятный старикан.

— В таком случае доброго вечера, — буркнул Смит и зашагал к лифту.

— До свидания, — тихо ответила Джулия, закрывая дверь.

Странное совпадение, подумала она.

Джулия отнесла пакет с едой на кухню и выставила на стол тарелку грибного супа и бифштекс с жареной картошкой. Еда была еще горячей и аппетитно пахла.

«Я же разговаривала с Мэгги!» — вспомнила Джулия и вернулась за мобильным телефоном.

— Алло, Мэгги, — сказала она в телефонную трубку.

— Да, я слушаю, — ответила Мэгги. — Так что Бартоло оставил тебе на ресепшене?

— Подожди, прервала ее Джулия. — Сейчас произошло нечто странное. Знаешь, кто приходил? И подумать только, мы ведь с тобой о нем говорили… Угадай, кто принес мне еду!