Ночная сказка | страница 66



— Ну хорошо. Хорошо-хорошо! Хорошо! Правда, не могу сказать, что я не удивлен. Я в восторге. Ну ты и штучка, Гарриет Хэллоуэй! Знаешь, я никогда…

— Тебе никто никогда не делал такого хорошего предложения, не так ли, Тоби? — перебила его Гарриет.

— Ты правда хочешь сделать это? Неужто эти твои «Трикс энд Свитс» так важны для тебя?

— «Трикс энд Тритс», Тоби, — поправила его женщина. Да, это очень важно.

Тоби явно делал над собой усилие, стараясь выглядеть спокойным.

— М-м-м… Давай посмотрим… Хм! Когда точно ты хотела бы… привести в действие то соглашение?

Он попался! Гарриет ликовала, все ее тело пело. Она едва не вскочила от восторга. Она сделала это! Гарриет была на седьмом небе от счастья! А может, и не на небе вовсе, а в преисподней. Что ж, она возьмет этого парня за руку и уложит с собой в постель. Она сумеет. И вовсе он не так уж плох. Что ж, девочка, этот барьер ты взяла сразу. Гарриет ликовала. У мальчиков будет нормальная еда. Питер и ее сыновья смогут поднять головы. Она сама сможет успокоиться. И вернет Джонти его дурацкую компьютерную игру. Ей все по плечу. Она жива. Она чувствовала себя богиней.

Но Гарриет ничем не выдала своего волнения, ни один мускул на ее лице не дрогнул. Она не покажет этому типу своих чувств. Спокойно убрав руку с его ноги, она сказала:

— Мы могли бы начать через четыре недели. Ты просто позвонишь мне. Как говорится, очередь за тобой.

— А что ты скажешь Питеру? Как ты сумеешь обвести его вокруг пальца?

— Уж постараюсь. Он ничего не узнает. Я лишь сообщу ему, что уговорила тебя вложить деньги в хорошее некрупное предприятие.

— Да-а-а… — пробормотал Тоби. И повторил: — Да-а-а… — Поправив очки на носу, он сунул руку в карман. И вновь расхохотался. — Да-а-а… Ну ты даешь! — Между ними на столе появилась чековая книжка. И большая чернильная ручка. — На кого выписывать чек?

— На «Трикс энд Тритс»… нет, пожалуй, на «Т&Т Сервисез». — Ее предполагаемым клиентам тоже придется выписывать чеки на анонимную компанию.

Тоби писал. Вдруг его ручка замерла, и он опять посмотрел на Гарриет. Он все еще был в шоке. Но уже справлялся с ним.

— Получается больше четырех сотен за ночь. Гарриет, — заявил он, бросив на нее еще один пронзительный взгляд поверх очков.

— Что ж, Тоби, дорогой, это обычная сделка. Вот увидишь, тебе понравится. Ты вкладываешь деньги, чтобы попасть в рай.

* * *

Сегодня мы ели! Нормальную еду! Улыбаясь своей особенной улыбкой, моя любимая, великолепная Гарриет выудила из глубин духовки удивительный, сочный бифштекс с кровью! Бифштекс, для меня и вечно прекрасной Г., а для наших юнцов довольно противные на вид овощные котлеты.