Наследство Твердыниных | страница 28



А н н а   В а с и л ь е в н а.  Сима нехорошо делает. Он с вашей невестой… Софьей Григорьевной… любовью занимается…

А н д р е й   И в а н о в и ч.  Что?.. что?..

А н н а   В а с и л ь е в н а.  Обманывает вас Софья Григорьевна с Симочкой… вот что!

А н д р е й   И в а н о в и ч  (кричит). Молчать! Вон!.. (Вне себя бросается к Анне Васильевне, она в ужасе жмётся к стене.) Вон из моего дома… Вон!.. Вон!..

Действие четвёртое

Комната Симы наверху. Такая же низкая и мрачная, как комната первого действия, только гораздо меньше. На полу верёвки, оборванная бумага, несколько уложенных вещей. На столе охотничьи принадлежности: ружья, револьвер, нож, ягдташ. Паранька и Анна Васильевна завязывают корзину.


П а р а н ь к а.  И что это за мода вышла, Анна Васильевна: на голове ляпушка, а тут рога… Смотреть нехорошо.

А н н а   В а с и л ь е в н а.  Завязывай, завязывай, после расскажешь.

П а р а н ь к а  (завязывает). А то ещё на бульваре вчерась. Вот смех-то! Барыня, видать, богатая: чисто одета. Идти-то нельзя ей – так она по капельке щепетит, (показывает руками) так вот и щепетит, и щепетит…

А н н а   В а с и л ь е в н а.  Меньше бы ты по бульварам бегала – лучше было бы.

П а р а н ь к а  (обиженно). Что уж вы, Анна Васильевна, разве я какая-нибудь мигульница? На Троицу-то, чай, всякий на бульвар выходит.

А н н а   В а с и л ь е в н а.  Сбоку-то, сбоку подтяни… Вот так. Ну, теперь хорошо. Давай вниз снесём, просторнее будет.

П а р а н ь к а  (показывает на ружья). А эту страсть-то укладывать?

А н н а   В а с и л ь е в н а.  Нет, не надо. Пусть сам укладывает… Под низ подымай… вот так.


Уносят корзину. Пауза. Быстро входит Пётр Петрович, за ним Софья Григорьевна.


П ё т р   П е т р о в и ч.  Здесь не помешают.

С о ф ь я   Г р и г о р ь е в н а.  Уйдёмте лучше… Я боюсь говорить здесь…

П ё т р   П е т р о в и ч.  У нас времени нет. Необходимо сейчас же всё решить.

С о ф ь я   Г р и г о р ь е в н а.  Я, кажется, ни на что не способна… решайте сами…

П ё т р   П е т р о в и ч.  Я давно решил… А вы?..

С о ф ь я   Г р и г о р ь е в н а.  Не знаю… ничего не знаю… Всё у меня спуталось… я точно во сне или в бреду…

П ё т р   П е т р о в и ч.  Вы успокойтесь. Рассуждайте хладнокровно. Сегодня Прокопий всех отсылает в деревню для того, чтобы остаться с Андреем вдвоём. Вы знаете Андрюшу лучше меня. Прокопий в два дня заставит его согласиться на всё. Ведь так?

С о ф ь я   Г р и г о р ь е в н а.  Да, заставит.

П ё т р   П е т р о в и ч.  Вы понимаете, что это значит?