Закон Магических Неприятностей | страница 78
Я не ожидала от себя такой реакции, но не могла остановиться. Подскочив к профессору, я замахнулась для удара. Все произошло так быстро, что я даже толком не поняла, как оказалась на кровати под ним, а мои руки были плотно сжаты над головой.
- Что с тобой такое? - удивленно спросил он.
Я сама не понимала и была напугана. Потом на место страхам пришло другое чувство - желание. Потихоньку, мысль о том, что я тоже умудрилась заразиться, прокралась в голову, но тут же была вытеснена первобытными желаниями.
- Кира, ты контактировала с кем-то из ашаресс?
Я не хотела отвечать. Проснувшиеся инстинкты полностью подавляли крики разума, заставляя меня делать вещи, немыслимые в обычной жизни. Обхватив ногами бедра мужчины, я прижалась к нему всем телом, сходя с ума от желания. Кожа стала невыносимо чувствительной, распаляясь от каждого неосторожного движения. Издав утробный стон, я подалась вперед, проводя языком по скуле Джона и прикусывая мочку уха.
На его лице сначала отразилось удивление, а на смену ему пришло понимание. Меня все-таки, как-то заразили. Он стал читать заклинание, чтобы я заснула, но это не действовало. Не без труда вырвав руки, я схватила мужчину за волосы, а потом... поцеловала.
Это был долгий, невыносимо чувственный и томительный поцелуй. Профессор, по началу, пытался отстраниться, но надолго его не хватило. Выдохнув мне в губы какое-то ругательство, он продолжил целовать меня, покоряя напором своих изумительно сладких губ. Я чувствовала, как напряглось его тело, в нем тоже происходила борьба. Сильные руки ласкали шею, спускаясь все ниже и даря невесомые ласки. Я беспомощно извивалась под тяжестью мужского тела, отчаянно желая большего, но не получая. Поцелуй затянулся, мое дыхание сбилось, и я чуть-чуть отстранилась. Во рту чувствовался металлический привкус, а губы нещадно саднило. Замутненные страстью глаза профессора встретились с моими, и я чуть не задохнулась от увиденного. В них отражалась растрепанная дикарка, животное, которое не думало головой, а жило только на инстинктах. Это открытие ударило по мне зарядом тока и протрезвило. Сбросив с себя мужчину, я перекатилась на бок и зарылась лицом в подушку.
- Вот..., - дальше в голове прогремели нецензурные слова.
- Кира?
Его голос был неуверенным и напряженным, с легкой хрипотцой. Собрав остатки гордости, я повернулась к профессору и беспомощно уставилась на него. Неприятная боль в области ребер заставила меня отвлечься от молчавшего мужчины. Я стала медленно расстегивать кофту, заметив пятна крови.