Когда отступит тьма | страница 15



Собравшись с силами, он подтвердил очевидное:

— Психологический портрет подходит к нему. Да. Но может подойти и к другому.

— К кому-то из местных вряд ли.

— Мы не уверены, что убийца — местный житель.

— У нас нет оснований предполагать иное.

— Все равно мы не можем арестовать человека без улик. А психологический портрет не улика, просто мнение. Как вы сказали, гипотеза.

— Но вы полагаете, что это он. Так ведь, шеф?

Коннор предвидел этот вопрос, но не успел подобрать уклончивого ответа, поэтому решил сказать чистую правду:

— Да, но мне бы не хотелось, чтобы убийцей оказался он.

— Мне тоже. — Пол Элдер покачал седой головой. — Знаете, он мне до сих пор кажется мальчиком — в пижамке супермена, с широко раскрытыми глазами, в крепких объятиях сестренки. Гаррисонам пришлось немало перенести. Я не хочу, чтобы Роберт оказался виноватым в этом убийстве.

У Коннора тоже были личные причины не хотеть этого.

— Может, и не виновен, — произнес он безо всякой убежденности.

Элдер не слышал его.

— И дело тут не только в Роберте. Все это отразится на ней. Если Роберта арестуют, ее изведут толками.

— Толки уже ходят.

— Это еще цветочки.

— Она вынесет их. Она сильная.

Элдер глянул на Коннора.

— Эрика? Конечно, сильная. Раз перенесла то, что выпало на долю ей и братишке. Но есть тяжести, которые даже самым сильным лучше бы не взваливать на плечи.

— До этого может и не дойти. Я имею в виду арест. — Коннор отложил мясо и вытер руки бумажной салфеткой. — К аресту мы сегодня не ближе, чем в тот день, когда было обнаружено тело.

Глаза Элдера насмешливо блеснули.

— Могу я повторить эти ваши слова?

— Да, конечно. Именно этого я и добиваюсь. Городской совет моментально восстановит вас в должности начальника полиции.

— Я откажусь от нее. Предпочту смотреть со стороны, как вы мучаетесь.

Но Коннор понимал, что Пол Элдер даже в семьдесят шесть лет охотно бы занял свой прежний пост, если б не обстоятельства дома, заботившие его гораздо больше.

Элдер и так не оставался в стороне. Эти встречи за обедом раз-два в неделю были обоим на руку. Элдер находился в курсе дел, узнавал не разглашенные подробности расследования, Коннор, новый человек в городе, узнавал, чем дышат местные жители.

К тому же обоих тянуло друг к другу. Сближало их и то, что вынуждало Элдера находиться дома. Навалившееся на него некоторым образом напоминало беду, случившуюся с Коннором два года назад в Нью-Йорке.

Оба знали, что такое горе, что такое утрата. Каково тянуться к руке, которой нет.