Миры Роджера Желязны. Том 24 | страница 56
— Быстрее! Глотай, пока Логрус не отозвал тебя назад!
Он схватил мою руку и почти что вдохнул рвущееся из нее пламя. Я посмотрел на его ноги — ступни, затем и лодыжки стали прозрачными. Логрус, похоже, торопился забрать его, как Путь забрал обратно Дейрдре. Внутри призрачных конечностей вспыхнули завихрения. Внезапно они погасли, вновь проступили очертания ног. Джарт все поглощал горючую кровь, но языков пламени я больше не видел — он, как и Дейрдре до него, пил прямо из раны. Ноги его начали уплотняться.
— Ты, похоже, стабилизируешься, — сказал я. — Давай еще.
Что-то больно ударило меня в поясницу, я отлетел в сторону и обернулся в падении. Надо мной стоял высокий мужчина — он-то и пнул меня сапогом. На нем были зеленые штаны и черная рубашка, лоб повязан зеленым головным платком.
— Это что за извращения? Да еще в святом месте?
Я перекатился на колени и начал вставать, правой рукой прижимая к бедру кинжал. Левую я протянул вперед. С нее капал уже не огонь, но кровь.
— Не твое собачье дело, — сказал я и уверенно добавил: — Кейн.
Он с улыбкой поклонился, скрестил руки на груди и сразу развел их в стороны. За секунду до этого они были пусты, сейчас в правой блестел нож. Видимо, Кейн вытащил его из спрятанных в правом пышном рукаве ножен. Надо думать, он долго тренировался — без подготовки такого не сделаешь. Я попытался вспомнить, что слышал про Кейна и ножи. Лучше б не вспоминал. Он слыл первоклассным бойцом на ножах. Черт.
— К сожалению, не могу назвать тебя, — отметил он. — Лицо у тебя знакомое, но не помню, чтобы мы встречались.
— Мерлин, — сказал я. — Сын Корвина.
Он медленно обходил меня, но при этих словах застыл.
— Извини, если скажу, что затрудняюсь поверить.
— Не хочешь — не верь. Но это правда.
— А этот второй — его ведь зовут Джарт?
Он указал на моего брата, который только что поднялся на ноги.
— Откуда тебе это известно? Кейн нахмурил брови, сощурился.
— Мм-м… не знаю, — сказал он, помолчав.
— Зато я знаю. Постарайся вспомнить, где ты и как сюда попал.
Он отступил на два шага. Потом закричал:
— Вот кто! — в то самое мгновение, когда я сообразил и заорал:
— Джарт! Берегись!
Джарт кинулся наутек. Я бросил кинжал — последнее дело, честно говоря, но, к счастью, у меня оставался меч, которым я мог достать Кейна раньше, чем Кейн достанет меня.
Проворство не изменило Джарту — в мгновение ока он оказался вне досягаемости. Кинжал, вопреки моим ожиданиям, угодил острием Кейну в правое плечо и вошел примерно на дюйм.