Возьми меня замуж | страница 34
Бросив взгляд на часы, Шерил удивилась, как быстро бежит время. Если она не поспешит, то опоздает к возвращению Кена и Криса.
Несмотря на грубоватые манеры молодого библиотекаря, Шер решила поблагодарить его за помощь. Пока они разговаривали, она обратила внимание на небольшую толпу, собравшуюся в дальнем конце библиотеки.
— Что там происходит? — поинтересовалась Шер.
— Дублинский музей одолжил нам кое-что из своих экспонатов, — рассеянно ответил он, проверяя сдаваемые ею материалы. — Вам стоит взглянуть на них, раз уж вас интересует история.
Она и так опаздывала, но соблазн оказался слишком велик.
Люди толпились вокруг молодой женщины, рассказывавшей о каждом экспонате. Например, о манекене со свирепо раскрашенным лицом, в ветхой и явно подлинной одежде, с огромным боевым топором.
Шерил совершенно забыла о времени и с интересом слушала объяснения.
Там было несколько фигур, одетых в остатки древних нарядов. Леди из девятого века, облаченные в меха и золото. Экспонировались и всевозможные бытовые предметы: гребни, кошельки, шиньоны. Шерил делала торопливые пометки в своем блокноте. Экскурсанты переместились куда-то в соседний зал, и она осталась одна.
Холодок побежал по ее спине. Теперь она видела только одинокую стеклянную витрину в конце коридора.
В ней помещалась странная фигура без лица. Фигура была задрапирована в плащ, видно, когда-то иссиня-черный. Вместо головы красовалась маска с огромными бычьими рогами. Вместо глаз — пустые, скошенные глазницы, в которых было что-то зловещее.
Однажды она уже видела рисунок бога-быка в одной из книг Джона. С тех пор она видела его тысячи раз в своих кошмарах. Но сейчас здесь он казался таким реальным! Ее охватила дрожь, горло сжалось. По спине опять пробежал холодок.
— Для наших предков, — говорила монотонно девушка-экскурсовод, — бык был символом плодородия, урожая, без которого они не могли выжить, плодовитости их расы. Ему в жертву часто приносились пленники, но самой большой честью считалось стать невестой бога-быка. Избранница должна была выносить дитя, которое станет богом для следующего поколения. Не имело значения, что при этом должна была пролиться ее собственная кровь, — считалось привилегией принести свою жизнь в жертву, чтобы, напитать землю-мать и взлелеять дитя. Подобные ритуалы не были уникальными на нашем побережье.
Молодая женщина-экскурсовод продолжала говорить что-то еще, но Шерил перестала слушать, в ужасе она покинула зал библиотеки.