Песнь сердца | страница 56
И, перекатившись на живот, переключился на более важную тему.
— Кэппи, ты обещал показать, как завязывать морские узлы.
Мальчик уселся поудобнее, восхищенно наблюдая, как отставной офицер Береговой охраны хитроумно скручивает веревку.
— Теперь, Дэйв, попробуй ты, — сказал Кэппи, протягивая ему замысловатый узел.
Тот с сомнением рассматривал запутанное плетение.
— Не знаю. Вроде бы просто, но…
Мэт изогнул бровь.
Дэвид, поймав взгляд отца, схватил веревку.
— Знаю, знаю. Не отказывайся, пока не попробуешь.
Лэйни улыбнулась, когда Дэвид продекламировал, видимо, нередко повторяемое наставление. Мэт серьезно относится к родительским обязанностям. Он замечательный отец. Строгий, но любящий. Требовательный, но справедливый. Мальчик действительно находится в надежных руках.
В конце месяца, когда она поможет Дэвиду преодолеть заикание, они с Кэппи вернутся в Калифорнию. И неважно, какой болью придется заплатить за счастье и спокойствие мальчика.
Чтобы отогнать грустные мысли, Лэйни вновь обратила внимание на Кэппи, обучающего внука азам морской науки.
— Готов, Дэйв? — Кэппи разложил три фута четвертьдюймового шнура перед собой.
— Я думаю…
— Расслабься, моряк, — улыбнулся Уолтер. — Не так сложно, как кажется. Я знаю, как научиться с первой же попытки, но это мой секрет.
— Покажи, Кэппи, покажи! — запросил мальчик.
— Почти готово, моряк, — говорил дед. — Хватай веревку за один конец и тяни на себя.
Медленно, немного неуверенно мальчик справился с заданием, и на его лице засияла улыбка.
Кэппи накинул петлю на его шею.
— Если ты действительно завязал носовой узел, веревка не сожмется, если ее потянуть за концы. Если нет — она сдавит твое горло. Ты веришь, что твой узел выдержит испытание?
Дэвид ни минуты не колебался.
Петля находилась на плечах мальчика. Кэппи с притворным беспокойством дернул за концы. Носовой узел выдержал.
— Ийе-хоооо! — радостно закричал Дэвид. — Я моряк!
Мэт и Лэйни зааплодировали.
Медленно поднявшись из уютного гнездышка, Вилборн сказал:
— Не хотелось бы прерывать веселье, ребята, но, думаю, пора возвращаться. Нас ожидает разъяренная толпа покинутых постояльцев.
Усталые, но счастливые они погрузили походное снаряжение обратно в повозку.
И хотя Индия, съежившись в углу, продолжала пребывать в мрачном настроении, остальные, создав а-ля квартет, на обратной дороге в Грантс Пасс распевали песни.
Когда же Мэт поистине скверно затянул мелодию Джона Денвера «Спасибо, Господи, что я живу в деревне», Лэйни улыбнулась своим мыслям. Да, спасибо тебе, Господи, что Вилборн из сельских жителей. Они особенные мужчины. По крайней мере, поправилась она, один из них точно необыкновенный.