В Америке | страница 63
Рышард почувствовал не столько облегчение, сколько досаду из-за своей наивности.
— На, промочи горло, приятель. За выпивку я с тебя много не возьму. Я вижу, ты — крепыш. Всегда готов, верно я говорю? — Рышард встал. — Эй, ты куда?
— Я как-нибудь потом, — сказал он.
И тогда человечек разразился жалобной тирадой, из которой Рышард мог понять только то, что услугами его девушек успели воспользоваться лишь несколько джентльменов из первого класса и что господину иностранцу незачем волноваться: девушки у него совершенно чистые и здоровые, он за это ручается. Карлик приподнял висящие одеяла. На кушетке с парчовыми подушками и покрывалом, взятыми, возможно, из чьего-нибудь приданого, лежали, прижимаясь друг к другу, несколько девушек с покрасневшими глазами, самой старшей на вид было не больше восемнадцати. Одна плакала.
— Совершенно чистые и здоровые, — повторил карлик.
Худые и несчастные — совсем не похожи на пухленьких, неунывающих девиц из краковских и варшавских борделей.
— Ну, как вам мои красотки?
Одна из них была хорошенькой.
— Добрый день, — сказал Рышард.
— Ее зовут Нора. Правда, девочка моя?
Девушка кротко кивнула. Рышард неуверенно шагнул вперед. В дальнем углу стояла низкая кровать. А что, если он подхватит сифилис — и ему придется навсегда отказаться от Марыны? Впрочем, он уже вошел.
— Меня зовут Рышард.
— Одной хватит, да?
— Смешное имя, — сказала она. — Вы тоже плывете в Америку?
— Все встали, красавицы мои! — прокричал человечек. Он выгнал остальных и опустил занавеску.
Как только Рышард сел на кровать рядом с девочкой, корабль резко накренился.
— Ой! — вскрикнула она. — Я иногда боюсь. — Девушка кусала кончики пальцев, совсем как ребенок. — Я никогда раньше не плавала на корабле, а тонуть, наверно, так страшно!
Когда улеглось океанское волнение, в нем медленно поднялась волна жалости. Теперь он увидел, что она еще моложе, чем он предполагал.
— Сколько тебе лет, Нора?
— Пятнадцать, сэр. — Она возилась с пуговицами штанишек. — Скоро будет.
— Ах, не надо этого делать! — Он отвел в сторону ее руку с искусанными ногтями и сжал в своей. — Много людей приходило с… сверху?
— Сегодня вы — первый, — пролепетала она.
— Все путем, сударик? — прокричал карлик из-за занавески.
— О чем это он? — спросил Рышард.
— Дайте, я приласкаю вас, — сказала девочка. Она вынула руку из его расслабленной ладони и бросилась к нему на грудь. Он крепко прижал ее к себе, обняв за талию, и погладил по спутанным волосам.