Его вторая половина | страница 32
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— До чего же вы похожи! Прямо в голове не укладывается! — воскликнула Катлин О'Рурк, переводя изумленный взгляд с Бет на Мадди.
Катлин была самым младшим ребенком в семье О'Рурков и матерью очаровательных двухлетних девочек-близнецов.
— А почему вас это так удивляет? Ведь ваши дети тоже близнецы, — ответила Мадди безмятежно. Обстановка в старинном доме Пигин О'Рурк, где в этот вечер яблоку негде было упасть, показалась Мадди милой и по-домашнему уютной.
Однако стоило ей взглянуть на Патрика, и непринужденности как не бывало. Он сидел за столом и, распивая с братьями кофе, обсуждал тактику футбольного матча. Патрик был так хорош, что у Мадди снова затрепетало сердце.
Неужели это ему она позволила так прикасаться к себе?
Ощущение нереальности произошедшего не покидало Мадди, но следы от страстных поцелуев Патрика на ее груди говорили об обратном. Перебирая в памяти подробности случившегося, она чувствовала, как кровь приливает к ее лицу. Мадди вспомнила, что, когда его пыл утих, Патрик как-то замкнулся в себе. Он помог ей забраться в «блейзер», сам сел за руль и, мрачнее тучи, помчался обратно на радиостанцию. Через час Патрик вошел в отдел рекламы и холодным официальным тоном осведомился, готова ли она ехать. На пароме и в машине, добираясь до дома его матери, они едва обменялись парой слов, а когда прибыли на место, ей показалось, что он даже не посмотрел в ее сторону.
Мадди прикусила губу и задумалась.
— Узнаю этот взгляд, — сказала ей Катлин, понизив голос.
— Какой взгляд?
— Такой — «моя жизнь разбита». Я и сама часто видела его в зеркале, — вздохнула она. — Видишь ли, когда я была беременна, мой муж сбежал с моей лучшей подругой.
Глаза Мадди расширились от изумления. Да, чувства Катлин она могла себе представить без труда.
— Это ужасно! То, что случилось со мной… это никак… — Мадди смешалась, не зная, что сказать.
Катлин пожала плечами.
— Предательство всегда предательство.
— А ты не думала снова выйти замуж? — выпалила Мадди, но тут же прикусила язык. Задавать подобные вопросы было неуместно: они с Катлин почти не знакомы, да и вообще, какое ей дело?
Но Катлин не обиделась. Она погладила головку раскрасневшейся во сне дочери и покачала головой.
— Если бы не дети, быть может, и вышла бы замуж. Но теперь нужно думать о девочках, — вздохнула она. — Я не хочу их травмировать.
— Ну, если человек попадется хороший, то и детям будет хорошо, — вмешалась Бет, явно болея душой за свою золовку. — Такую возможность не надо исключать.