Кругосветное путешествие юного парижанина | страница 51
Первым напал на след Андре. По примятой траве, поломанным веткам и испещренной огромными и глубокими следами гориллы земле место схватки определить было нетрудно. Очевидно, животное волокло Фрике за собой, схватив за полу бурнуса. Но что происходило дальше?
Андре внимательно осмотрелся.
— О! Только не это! — в отчаянии воскликнул он, увидев двустволку Фрике с расколотым прикладом, лежавшую под огромным баньяном, ветви которого, ниспадая до земли, цеплялись за корни.
Заросли из тонких отдельных побегов вздымались живыми столбиками вокруг ствола, диаметр которого превышал двадцать метров. Дерево занимало пространство, достаточное для размещения полка. Оба ствола ружья оказались пустыми. У гамена было время сделать второй выстрел, а затем он один раз воспользовался револьвером. Концы стволов сплющились, точно их зажимали в железные тиски. Не оставалось ни малейших сомнений, что это сделали зубы гориллы.
Появился Ламперьер. При виде изуродованного оружия он чуть было не заплакал.
— Бедный мальчик, — с сердечной болью пробормотал доктор, глотая слезы.
— Крепитесь! — произнес Андре деланно-бодрым голосом. — Я не верю, что он мертв.
— Будем искать! — энергично проговорил хирург морской пехоты.
Они внимательно изучали следы и приглядывались к примятой траве и поломанным во время схватки ветвям, чтобы определить, в каком направлении зверь поволок гамена.
— Поглядите, доктор, вот на эту лиану, на маленький кружок величиной с горошину, по нему стекает капля сока.
— Да ведь это же дробина!
— Совершенно верно, — сказал Андре, аккуратно беря в руки побег, внутри которого торчала горошина крупной литой дроби.
— Вот непутевый! Зарядил ружье крупной дробью!
— Может, это не ошибка? При стрельбе на небольшие расстояния я тоже предпочитаю крупную дробь картечи.
— Именно так Бонбонелло подстреливал пантер.
— Возможно, благодаря этому Фрике сумел разделаться со зверем.
— Если бы так! — воскликнул Андре.
— Послушайте! Он, вероятно, стрелял в упор. Видите, вот черные шерстинки, окружающие круглое отверстие, а внутри вторая дробина.
— Это шерсть со шкуры зверя. Фрике выстрелил машинально. Ему не удалось попасть непосредственно в тело животного, иначе зверь был бы убит на месте, а так заряд рассеялся.
— Однако не исключено, что зверь тяжело ранен.
— В общем, если не найдем дробь в зарослях, это означает: горилла носит ее в собственной шкуре.
— Правильно. А теперь взгляните туда, видите: на высоте человеческого роста кровавый след крупной лапы на лиане. Для Фрике он слишком велик… Значит, след гориллы.