Заговор двух сердец | страница 17
— Ты упускаешь прекрасную возможность. Ты это понимаешь? К тому же я слышала, что ты собираешься уйти с шахты?
— Вас неправильно информировали, миледи.
Снова пауза, и опять ее голос.
— Эта шахта даже себя не окупает.
— И снова у вас ошибочная информация. Сейчас дела идут совсем неплохо.
— Пока ее снова не зальет. И вспомни о своей голове. Насколько я понимаю, утром случился обвал?
— Совсем незначительный. В шахтах такое случается каждый день.
— И двое попали в больницу?
— Лишь переломы, ничего существенного.
Опять молчание. Когда женщина заговорила, Тилли с трудом могла разобрать ее слова.
— Во время нашей последней встречи я дала тебе понять, что могу оказать большую помощь. И знаешь, ты тот человек, который и мне мог бы пригодиться. Так что тут все взаимно.
Еще одна длинная пауза, затем голос Стива:
— Извините, миледи, но мне приходится напоминать вам, что вы выбрали не того человека.
По гравию прохрустели копыта, и Тилли охватила паника. Если леди направится назад к шахте, все будет в порядке, но если она двинется в сторону почтовой дороги, то обязательно заметит Тилли.
Затем женский голос произнес:
— Ты дурак, мистер Макграт. Ты это знаешь?
На что Стив ответил:
— Да, знаю. Уже много лет знаю.
Тилли потащила лошадь вперед и почти уже обогнула кустарник, как услышала громкое: «Ну и ну!», оглянувшись она увидела леди Митон, которая сидела в седле и смотрела на нее. Тилли сразу поняла, что ее узнали. Последние сомнения развеяли слова леди Митон:
— Миссис Сопвит крадется к задней двери. Насколько я знаю, у вас привычка появляться не вовремя. Что же, сейчас путь открыт. — Женщина театрально взмахнула рукой. — Он ваш. Во всяком случае, пока. Я всегда вас опережала, верно? Ха-ха!
Леди Митон пришпорила лошадь. Тилли увидела, что Стив раздвинул кусты и с изумлением смотрит на нее. Почти мгновенно он оказался рядом.
— Прости, Тилли, вот никак не ожидал, Я хочу сказать… — Он распрямил плечи и развел руками. — Что я могу сказать? Давай-ка я поверну лошадь.
Он повернул лошадь, провел по дорожке и привязал к тому же столбу, к которому только что была привязана лошадь леди Митон.
Они уже шли к коттеджу, а Тилли все еще не произнесла ни слова.
— Вот, садись сюда. — Стив пододвинул стул, и она с облегчением опустилась на него. Стив стоял и улыбался, его глаза сияли, темные волосы были взъерошены. Он был очень недурен собой, и Тилли очень хорошо понимала, чем он привлек леди Митон.
Стив будто прочитал ее мысли. Приложив руку к окровавленной повязке и слегка склонившись над молодой женщиной, сказал: