Эспаньола | страница 4
Когда подошли к оврагу, увидели причину всех бед.
— Ух ты! — Воскликнул Кортес, — Дракон! А вы не верили!
— Нет, это не дракон, — как ни странно, в глазах сеньора Корвальоса тоже появился блеск, говорящий о том, что происходящее и его увлекло. — Это, ребята, намного интереснее. Это — космический корабль.
Всем в городе была известна страсть сеньора Корвальоса к теории, что там, наверху, в космосе, у других звёзд вертятся другие планеты, а люди, живущие на них, могут бороздить чёрную бездну. Даже больше, сеньор Корвальос утверждал, что когда-то и жители Эспаньолы могли путешествовать на другие планеты, а потом, несколько сотен лет назад что-то случилось, и про них забыли. Он также верил в то, что однажды люди из космоса вспомнят про небольшой шарик, названный Эспаньолой.
Чудачества сеньора Корвальоса вот-вот грозили оказаться правдой.
Большая стальная «тушка», размером, наверное, в два дома, в котором жила семья сеньора Рохеса, покоилась на четырёх толстых опорах. Короткие «крылья», больше похожие на огромные бочонки. То «крыло», которое от взоров горожан закрывал корпус корабля, страшно дымил.
Шериф Санчес спрыгнул с лошади и, став на краю оврага, придирчиво рассматривал нежданный гостинец. Его люди расположились за спиной и тоже во все глаза рассматривали невесть откуда взявшееся чудо.
— Вот же напасть на нашу голову, — пробурчал над ухом губернатор. — И это накануне переговоров с республиканцами.
— Посмотрите на это с другой стороны, сеньор Нарваэс, — откликнулся шериф. Теперь у нас есть достопримечательность и нам будет, что показать гостям.
— Я бы предпочёл без них, шериф.
По толпе горожан, прерывая губернатора, прошёл ропот. Часть упавшего с небес чуда, неожиданно отделилась от основного корпуса и стала опускаться вниз. Все, кто имел оружие, передёрнули затворы винтовок и карабинов.
— Не стрелять! — крикнул Санчес. — Никому не стрелять!
Никто и не стрелял, да только дула ружей продолжали смотреть в открывшийся вход. Если вдруг оттуда кто-то появится с недобрыми намерениями, ему мало не покажется. Сам же шериф понял, что тоже, непроизвольно, потянулся к кобуре с револьвером.
— Там человек! — как гром среди ясного неба.
Кто-то глазастый успел рассмотреть то, что ещё не увидел шериф. В следующий миг наружу, вместо ожидаемых чудовищ, вывалился человек в странной одежде и упал на трап, истратив, кажется, все силы.
— Кажется, — пробурчал губернатор, — он раненый.
— Хосе, Диего, Лоренсо, Филиппе, подберите его, — обернулся к своим Санчес. — Кто-нибудь, найдите доктора Хуана, он должен быть где-то здесь.