Топливо | страница 18
Эр почувствовал, будто его кольнуло одновременно миллионом игл. На самом деле игла была всего одна. Боль всколыхнулась, как ил на дне озера, и стала оседать. Через пару минут Эр уже понимал, где он, что происходит, и кто находится рядом с ним. Он вздохнул глубоко и отрывисто, как будто после рыданий, и медленно сел, прислонившись спиной к холодной стене. Навалилась тяжелая угрюмая апатия, как всегда после приема Топлива.
— Эр, — вздохнул Баркью, повернув к нему голову и глядя по-доброму (насколько позволяло наполовину механическое лицо), — Ты хоть сам понимаешь, что только попусту теряешь мое время и свое здоровье, и так уже исключительно номинальное?
Эр угрюмо молчал, глядя в пол. Голова была тяжелой и пустой. Но слова Баркью проникали в мозг легко, как нагретый нож в масло.
— Ты же понимаешь, что у тебя нет иного выбора. Сам посуди. Что тебя ждет за стенами «Паноптикума»? То же самое, что и в его стенах, только грязнее, опаснее и не так хорошо оплачиваемо. Тебе все равно придется заняться проституцией. Убить себя ты не сможешь из-за стабилизаторов, а органы рано или поздно кончатся, знаешь ли… Думаешь, я так счастлив, что ношу все это?
Он выразительно пошевелил пальцами механической руки.
— Да и то. Было время, когда у меня не было ничего этого, только обрубки и выскобленные дыры. И неизвестно, что бы со мной сталось, если бы мне не помог в свое время один добрый человек. Как Дэл — тебе.
— Добрый человек! — усмехнулся Эр, скривив губы.
— Он не пристрелил тебя, он позволил тебе взять Топливо, хотя за это может получить нагоняй от Мастера и даже испортить с ним отношения. Он привез тебя ко мне, хотя мог бы бросить в первой же подворотне… — назидательно произнес Баркью, чуть кивая головой, — и ты не понимаешь, как тебе повезло. Что ж, ты нездешний, не знаешь кто такой Мертвая Голова…
— Знаю! — огрызнулся Эр, резко повернувшись к Папе, — Один из тех ублюдков, которые считают, что, раз у них есть пушка, то весь мир у их ног! Посмотрю на него, когда его Мастера укокошат, и ему придется продавать свою жопу ради Топлива!
Блисаргон смотрел на него спокойно, но сурово. Потом произнес:
— Самое главное — не говори этого Дэлу в лицо. Ради твоей же безопасности. А теперь… — он встал и протянул Эру свою живую руку, — Пошли. Тебя надо привести в порядок.
Эр глянул на протянутую руку, как на ядовитую змею, и немного отодвинулся, демонстративно уставившись в угол.
Баркью легонько улыбнулся.