Притчи. Даосские, китайские, дзэнские | страница 18
— А где же император? — удивился крестьянин.
— Ты что, не видишь, он на слоне!
— Я вижу двух существ, — сказал крестьянин, — кто из них император, а кто слон?
— Ну что за деревенщина? — рассердился ученик. — Человек сверху — это император, а животное снизу — это слон!
— Прошу вас, не сердитесь на меня, — испугался крестьянин. — Но умоляю вас, вы сказали «сверху» и «снизу». Что это значит?
Ученик был взбешен:
— Ну, совсем слов не понимает! Нагнись, я тебе объясню по-другому. Крестьянин нагнулся, ученик взобрался к нему на спину и сказал:
— Смотри: я — сверху, как император, а ты — снизу, как слон. Теперь понятно?
— Понятно, но не все, — сказал крестьянин. — Император, слон, сверху, снизу — это ясно. Но, прошу вас, объясните, что значит «я» и «ты»?
Ученик был поставлен в тупик. Он не мог объяснить, что такое «я» и «ты». И тут он понял, что перед ним его Учитель, пал перед ним ниц со словами:
— Кто еще, кроме моего Учителя, мог отвлечь мой разум от внешнего и обратить его к истине бытия?
Китайские притчи
Давным-давно жил человек по имени Чжу Пин-мань. Однажды он узнал, что старый охотник Ма Тэн умеет убивать драконов. Чжу Пин-мань пришел к охотнику и сказал:
— Господин Ма Тэн, прошу вас, научите меня убивать драконов.
— Это дело очень сложное, — ответил Ма Тэн. — Много лет надо учиться, чтобы узнать, как побеждать драконов. Готов ли ты прожить со мной пять лет в лесу? Готов ли все это время учиться с утра до вечера? А деньги, чтобы платить мне за учение, у тебя есть?
— Я готов прожить в этом лесу пять лет. Все это время буду учиться с утра до вечера. Я отдам вам все мои деньги, только научите меня побеждать драконов, — снова попросил Чжу Пин-мань.
— Тогда приступим к учению, — сказал охотник.
Пять долгих лет Чжу Пин-мань прилежно учился побеждать драконов. Наконец однажды старый охотник сказал:
— Я вооружил тебя всеми моими познаниями. Теперь ты сумеешь победить любого дракона.
Чжу Пин-мань вернулся в свою деревню. Он был очень счастлив, хотя и остался без гроша, ведь все свои сбережения он отдал охотнику за учение. Но Чжу Пин-мань не огорчался. Ведь теперь он умеет делать то, что не умеет никто другой, — побеждать драконов.
Он стал с важным видом ходить от одного двора к другому и предлагать соседям свои услуги.
— А что ты умеешь делать? — спрашивали его.
— Убивать драконов! — гордо отвечал Чжу Пин-мань.
— Ну вот когда появится дракон, мы обязательно позовем тебя. А пока нам твое умение ни к чему.