Храброе сердце | страница 11
— Заткнись, — отмахивается она. — Знаю, что ведьма. — Она недоверчиво фыркает и смотрит на себя в зеркало, оставшись довольной собой. — Жизнь в этой дыре не лучшим образом сказалась на моей внешности, — говорит она. — Я тут уже состарилась, ожидая Айка. Пропащее дело. «Безнадега». По мне так это в самый раз, Джек, это самое большое пропащее дело, которым я когда-либо жила. И знаешь почему? Потому, что мужчина никогда не подразумевает то, о чем он говорит. Айк Твелветриз остепенится? Да с таким же успехом можно попросить солнце перестать светить.
Сейчас. Расскажи ей сейчас.
— Молли, — начинает Джек, — есть кое-что...
— Ой, хватит уже об Айке. Он сам нарисуетца, когда закончит психовать. — Она наклоняется, уперев локти в барную стойку. — А чё это у тебя такой извиняющийся вид? — Она шелкает его шляпу. Та падает на пол. — Так-то лучше, — говорит она. — Черт тебя дери, Джек, ты дьявольски красив. А эти твои глаза лунного сияния.
— Слушай. Молли. Я..хмм...
— Ты когда-нибудь думал о ней? — спрашивает Молли внезапно.
Он не отвечает. Он смотрит, уставившись, в свой алкоголь.
— Ей было бы шесть лет сейчас, — говорит она. — Я знаю это глупо, но... я люблю представлять, какой бы она была. Знаешь, какой бы у нее был характер. На кого бы она была похожа. У нее были точно такие глаза как у тебя. Она была красавицей, не так ли?
— Да, — говорит он. — Она была бы настоящей красавицей.
Он берет ее за руку. Держит ее крепко и целует. Они смотрят друг на друга. Воздух между ними становитца тяжелым из-за того, што было. Из-за того, што на самом деле никогда не было, но все равно всегда будет их связывать друг с другом.
— Джек? — она смотрит на него внимательно, испытующе. Она отступает, штобы посмотреть на него, как-будто што-то о нем внезапно осенило ее.
— О Боже, Джек. Ты што-то хочешь сказать мне.
Он выдыхает.
— Да, — говорит он. — Дело в том, што, Молли...я, э-э...
— Ну, будь я проклята! — говорит она. Медленная улыбка появляетца на ее лице.
Он хмуритца.
— Молли?
—Ха-ха! Я не верю в это! — она хлопает рукой по барной стойке. — Черт возьми, аллилуйя, Джек, кто она?
— Што? О чем это ты?
— Не ходи вокруг да около, я знаю тебя очень хорошо. Кто она? Кто эта девушка?
Молли замечает кожаный шнурок, висящий на шее. — И што это?
Она тянет и вытаскивает сердечный камень, спрятанный за пазухой.
Молли смотрит на него.
— Сердечный камень, — говорит она. Она смотрит на него удивленными глазами. — Она дала тебе сердечный камень.