Проводник: проклятый мир | страница 28



— У нашего отряда есть еще несколько очень важных задач, — все-таки влез в разговор Сашка. — Ваши действия в сравнении с ними не более чем игрушки. Отвлекаться и ставить под удар никто не будет до их завершения. Мало ли что… у вас и агенты могут иметься.

На последних словах Ложков нахмурился, сжал кулаки и медленно, четко проговаривая каждое слово, сказал:

— В моем отряде предателей и агентов нет. А за агентов можно принять только вас. Слишком уж все подозрительно вышло — добрались до Мэри, но в последний момент спасовали и попали в плен, а тут рядом есть отряд Сопротивления, который с радостью ринется спасать и принимать в свои ряды этих героев.

— Скажем так, — возразил я, глазами приказывая приятелю замолчать и не встревать в разговор, — чтобы полагаться на то, что вы освободите нас и примете в лагерь нужно быть или глупцом, или крайне наивным человеком. Случайно мы подвернулись вашей группе, возвращающейся домой. Ничем другим объяснить наше освобождение не могу. Чудо, одним словом.

— Все в руках Господа нашего, — заметил отец Михаил. — И ваше спасение в том числе.

— Никто с этим и не спорит, — согласился я. — И, слава Богу, что все обошлось для меня с друзьями. Теперь по поводу агентов… мы точно не подходим по одной простой причине, что чересчур экзотично подобное внедрение. А вот про отсутствие этих личностей в отряде имеются определенные сомнения. Это у новосозданых такое может быть, но у отряда, который уже давно действует и действует успешно…

Я не договорил, многозначительно покачав головою и посмотрев в глаза командиру отряда. Тот тоже молчал, сверля меня глазами. Напряженность момента была разрушена словами Никиты:

— Э-ээ, извините покорнейше, но кормить нас будут? А то так есть хочется, что переночевать негде.

Глава 4

Мы пробыли в отряде несколько дней. Вернее, нас продержали в этом укрытом резервном лагере, не делая попыток перевести куда-то еще. Общались с нами отец Михаил, Ложков и несколько простых бойцов из отряда. Тот же Прокоп со Славкой навещали нас постоянно, сообщая различные новости из внешнего мира. Ничего про местонахождение, фамилии прочих сопротивленцев и прочую стратегическую информацию.

Но и такие кусочки для нас были на вес золота. Иногда удавалось прослушать несколько передач по приемнику — почти точной копии тех машинок, что заполнили рынки и магазины в моем мире. Только вместо претензионных названий «Сони» и «Шарп» были другие — «Электроника», «Спутник», «Рубин». И мало похожие — все больше лампы, сопротивления и всяческие «устаревшие» детали. И никаких микросхем и электронных плат.