Дьявольская игра | страница 25
— Если это верно, как удалось Деско организовать взрыв в самолете?
— Ему пришлось действовать очень быстро, — объяснил Стаффорд. — Чикагское бюро получило приказ отправить Толман в Вашингтон только в полночь. После этого предстояло уговорить ее, а когда она отказалась лететь без Жанет Берк, нашим людям там пришлось искать мисс Берк и информировать ее о том, что должно произойти. В этот период и произошла утечка.
— Вы подозреваете мисс Берк?
— Нет. Мы проверили телефон в ее номере в Чикаго. Единственный разговор у нее был с мистером Стенфилдом. Значит, утечка была в бюро. Неприятно в этом признаваться, — добавил Стаффорд с кривой усмешкой, — однако если взрыв должен был произойти в тот момент, когда рейс шесть-двадцать находился в воздухе, как и планировал Деско, то любой замешанный в этом деле человек должен был знать, что погибнут наши сотрудники, сопровождающие Лин Толман, а также много других пассажиров.
— Может быть, цель взрыва заключалась также в том, чтобы заставить замолчать одновременно и Жанет Берк?
— Мы тоже так считаем. Поэтому я прошу вашего разрешения поставить у нее круглосуточную охрану.
— Конечно, если руководство больницы не будет возражать.
— Я уговорю их, доктор Кернз.
— Тогда зачем вы спрашиваете меня?
— По одной причине. Как только мы показываем свою силу, кто-нибудь сразу же жалуется своему конгрессмену, который тут же находит политически необходимым глубже изучить деятельность ФБР и обращается в соответствующий комитет Конгресса, и мы имеем еще один виток охоты на ведьм.
— Теперь я вижу, что за этим кроется.
— Это еще не все, доктор. Обещайте, то, что я вам сейчас скажу, останется исключительно между нами.
— Обещаю, если только это каким-либо образом не угрожает благополучию моего пациента.
— Угрожает.
— В таком случае, боюсь, мне должна быть предоставлена возможность решать самому, что подлежит и что не подлежит оглашению.
Стаффорд кивнул:
— Я предполагал, что ваша реакция будет такой, поэтому предварительно обсудил все с директором. Мы готовы оставить решение за вами при условии, если вы сообщите нам, что иг сказанного здесь мною вы решите придать гласности.
— Это вполне разумно. Я согласен.
Когда принесли кофе, Стаффорд сказал:
— Действительная причина всей этой затеи заключается в том, что привезенные мисс Берк из Чикаго материалы представляют бесспорный интерес для нее как для репортера и для ее руководства, однако они не дают нам никаких ключей к тому, кто связан с Толман и что они собираются делать дальше.