Погружение | страница 23




    Диана вздохнула, вертя свою чашку в руках:


    - Да, дядя. Случилось. - Ей очень не хотелось об этом говорить. Картина распростертого на обочине Алекса до сих пор стояла у нее перед глазами, а ночью снились кошмары.


    - Что же? - врожденный инстинкт ищейки не оставил ей шанса отвертеться.


    - Вчера,… когда Джером вез меня с автобусной станции,… мы сбили человека, - она в нерешительности и с виной в глазах посмотрела на дядю.


    - Ах, я же совсем про него… нее забыла! - Сесиль всплеснула руками и отправилась на кухню.


    Шериф прищурился, как бы прикидывая, как ему разрешить неприятности племянницы, и отхлебнул из чашки:


    - Он… погиб?


    - Нет, - с облегчением в голосе ответила Диана. - Слава Богу, жив и не пострадал очень сильно. Джером никогда не ездит быстро.


    - Он в больнице?


    - Нет, у нас. Лежит в комнате для гостей. Мы вчера вызывали доктора Шульца, - торопливо добавила она, видя, как серые глаза прищуриваются еще больше.


    - Все в порядке, малышка, - поспешил заверить Диану дядя. - Ты все сделала правильно. Если он посмеет подать на тебя заявление, я с этим разберусь, а Генрих никогда не был болтливым человеком.


    Диана засмеялась, хотя больше нервно, нежели от души:


    - Бедный Алекс! Если он попадет в твои лапы, то уже точно не выберется живым. А после раскатки твоей бюрократической машиной, удар нашего «Вольво» покажется ему детской шуткой.


    Почему я говорю о ней, как о нем?!!


    Кейтлин подавилась чаем, а дядя Нельсон раскрыл рот от удивления.


    - Алекс? Ты сказала Алекс?


    - Да, - Диана испуганно уставилась на него, не зная, что и подумать. Но дядя Нельсон с весьма расстроенным видом откинулся на спинку дивана и заметил:


    - Хороший малый! Я как его увидел, он мне сразу понравился. - Он огорченно поцокал языком. - Ты ведь не знаешь, он у нас местный герой на этой неделе. Тетушку Валери чуть не сбил какой-то дальнобойщик, а он вытащил ее почти из-под самых колес. Так говоришь, он не пострадал?


    Диана заметила напряженное выражение лица Кейтлин, но та тут же постаралась скрыть его, претворившись, что ей что-то попало в глаз.


    - У него сотрясенье мозга, ушибы и царапины, - ответила Диана, наблюдая за отчаянными попытками Кейтлин извлечь несуществующую пылинку. - И еще доктор Шульц сказал, что какая-то собака укусила его за ногу.


    - Узнаю, что за сволочь спустила на него собак!… - Уайтекер сжал руку в кулак и смачно треснул им по столешнице.