Забытая мелодия любви | страница 4



“О!” - воскликнула Анна, оглядывая комнату. Она обрадовалась высокой кровати с балдахином, милому старинному гардеробу и такому же столу. Интерьер дома был ухоженным, наверняка, благодаря стараниям Хэлен. И причиной запустения имения снаружи был явно не недостаток средств. Как она успела заметить, большая часть мебели казалась бесценным антиквариатом.Она почувствовала, будто вернулась в прошлое, ее притягивала таинственность окружения. Ее жизнь менялась, она становилась человеком, который живет так, как решает сам. Ей казалось уместным, что ее новая жизнь начнется в месте, которое так отличается от ее прошлого.

“Тут все так красиво!” - воскликнула она, не в силах сдержать восторг.

“Не правда ли? - Хэлен, опускающая балдахин, подняла взгляд на Анну. - Мне всегда нравился этот вид. Мои окна тоже выходят на эту сторону. Теперь я знаю, как выглядит море в разные времена года”.

“Вы здесь давно?”

“О боже, да. Моя семья работала на Ярдли сорок лет. Мне не было и двадцати, когда мы с мужем приехали сюда. Тогда, правда, это был лишь летний дом. Большую часть времени мы проводили в доме в Филадельфии. Но постоянно я живу здесь последние четырнадцать лет”.

“И мистер Ярдли тоже живет здесь круглый год?”

Хэлен снова задумалась, потом ответила просто:

“Да”.

Анне не терпелось выяснить все странные обстоятельства ее новой работы, но ей не хотелось выспрашивать. Невысокая экономка тоже, казалось, не горела желанием обсуждать эти вопросы.

“Что здесь?” - спросила Анна, показывая на дверь напротив кровати.

“Твоя гостиная и ванная”. Хэлен толкнула дверь, открывая вид на большую комнату с каменным камином. Французская дверь вела на балкон, а несколько удобных стульев и столов образовывали уютное пространство перед камином. К комнате примыкала современная ванная.

“Прекрасно! - воскликнула Анна. - Не ожидала увидеть ничего подобного!”

Она пыталась умерить энтузиазм, напоминая себе, что, возможно, она здесь не останется. Она поняла, как рассчитывала на эту работу, и как ей здесь было комфортно.

“Ваши комнаты такие же?” - спросила она, пытаясь скрыть волнение. Что я буду делать, если мне придется уехать?

“Точно такие же, - ответила Хэлен. - Теперь я оставлю тебя, чтобы ты могла разобрать вещи. Тебе придется самой их принести. У нас нет дворецкого. Чай в четыре в библиотеке. Я приду, чтобы проводить тебя”.

“Мне стоит подождать с расселением, пока я не поговорю с мистером Ярдли. Возможно, я не останусь”.