Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой | страница 70



Не помня себя, девочка расстелила на палубе все еще влажное одеяло и, завернувшись в него, мгновенно уснула.

Ей снилось, что она сидит за столом в таверне Рваного Кия. Низкий зал пропах подгорелым жиром и кислым вином. Несмотря на то, что заведение располагалось рядом с портом, большинство здешних посетителей не имели никакого отношения к морю. Воры, грабители, наемные убийцы, сутенеры и скупщики краденого собирались под гостеприимной крышей Кия, чтобы утрясти мелкие неприятности, разрешить незначительные проблемы, найти заказчиков или просто посидеть за стаканчиком вина и поболтать за жизнь.

Обычно полутемная таверна на этот раз была ярко освещена. Горели все свечи в большой круглой люстре под потолком.

Айри расположилась в углу, зорко поглядывая на дверь. Шило исчезла куда-то по своим таинственным делам и велела ждать ее здесь. Девочка обратила внимание еще на одну странность. Она сидела за столиком одна. Обычно к ней сразу же подсаживался какой-нибудь прохвост и начинал приставать. Зловещая слава наставницы пока что уберегала ее от прямого насилия, но никто же не запретит мужчине говорить красивой девушке комплименты? Если бы они только знали, как ей противно их слушать?!

Айри оглядела кишевший людьми зал и сразу же заметила трех дюжих парней, бросавших на нее неприязненные взгляды. Девочка сразу узнала братьев Уйли. Одному из них отрубили голову два года назад, второй погиб в стычке с городской стражей, а третий куда-то пропал. Но сейчас они почему-то сидели все вместе.

Хлопнула входная дверь, в зал по каменной лестнице легко сбежала высокая черноволосая женщина в длинном темно-коричневом либрийском пеплосе, из-под которого выглядывали не сандалии на шнуровке, а высокие сапоги из мягкой кожи.

Заметив Айри, она улыбнулась широкой улыбкой и направилась к ней через зал, одновременно делая знак хозяину. Девочка хотела ей ответить, но тут заметила, как поднялись из-за стола братья Уйли. Один из них спрятал за спину дубинку, второй сунул в рукав кинжал, а третий сжимал в руке гирьку на крепкой веревке. Айри поняла, что эти трое собираются убить наставницу. Она хотела крикнуть, но не смогла произнести ни слова. Громилы приближались к Шило, сбивая со скамей посетителей и опрокидывая столики. Но женщина шла к девочке, ничего вокруг себя не замечая. Сверкнул кинжал. Тиски, сжимавшие горло Айри разжались, она завизжала, одновременно открыв глаза. В бледном свете звезд над ней склонилась фигура с палкой в руке.