Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой | страница 10
После первой тот закашлялся и открыл мутные голубые глаза.
— Пей, — улыбаясь, проговорил старик. — Это лекарство.
Юноша что-то ответил. Кроме родного, Энохсет хорошо знал либрийский, немного радланский. Приходилось ему общаться с халибами. Но этот язык не походил ни на один из известных ему.
Едва проглотив настой, юноша вновь погрузился в забытье. "Сколько ему лет? — подумал старик. — Пятнадцать или шестнадцать?"
Он тяжело вздохнул. "Моему Атамхату было бы уже двадцать", — Энохсет провел шершавой старческой ладонью по спутанным, запорошенным морской солью волосам молодого человека. На глазах старика выступили слезы. Он коснулся сухими губами высокого лба юноши и, заботливо поправив одеяло, выбрался из расщелины.
Два дня Энохсет ухаживал за неизвестным, поил лекарством, кормил размоченным изюмом, стирал в море загаженные штаны. Только на третий день юноша открыл глаза и осмысленно посмотрел на своего спасителя.
— Кто ты? — спросил старик по либрийски.
Тот облизал пересохшие губы, и что-то пробурчав, вновь погрузился в забытье.
— Вот ведь незадача, — пробормотал расстроенный келлуанин. — Как же мне с тобой говорить?
Но, прежде чем разговаривать с юношей, его нужно накормить, а у старика остался только изюм. Заботливо укутав неизвестного теплым одеялом, Энохсет отправился на охоту. Позднее он не раз удивлялся, как у него тогда хватило сил завалить первой же стрелой большую упитанную козу, почти не отходя от берега. Отрезав задние ноги и печень, старик спустил на уступ мясо и еще одну вязанку хвороста.
После мясного бульона и свежей печёнки парнишка повеселел. Он даже сделал попытку сесть. Келлуанин заботливо подложил ему под спину корзинку.
— Ты кто? — повторил он свой вопрос по халибски.
И видя, что неизвестный по-прежнему его не понимает, положил себе ладонь на грудь.
— Я Энохсет. Писец
— Энохсету песец, — ужасно коверкая слова, повторил юноша.
— Нет! — поморщился старик, махая руками.
Ткнул себя пальцем в голую грудь.
— Энохсет.
Потом указал пальцем на юношу.
— Алекс, — тихо выдохнул тот.
Часть 1. Штиль
Глава I. Море
Заказана погода нам удачею самой,
Довольно футов нам под киль обещано,
И небо поделилось с океаном синевой,
Две синевы у горизонта скрещено.
Не правда ли, морской, хмельной, невиданный простор
Сродни горам в безумстве, буйстве, кротости.
Седые гривы волн чисты, как снег на пиках гор,
И впадины меж ними — словно пропасти.
В.С. Высоцкий
Благословен великий океан
Перед тем как отправиться в дальнее и опасное путешествие, Нарон, как праведный даросец, всегда приносил морю жертву. На востоке еще только играли первые блики приближавшейся зари, а матросы уже чинно выстроились вдоль борта, терпеливо ожидая восхода. В руках капитана тревожно квохтала черная курица. Теперь главное не прозевать и свернуть ей шею при первых лучах солнца. Негромко хлопнула дверь каюты. Нарон обернулся. Единственный пассажир "Бороздящего стихию" тихо вышел на палубу и встал, опираясь на посох.