Волшебные чары | страница 61



– До Сухуми не подбросите? – спросила я, подходя к Сергею.

– Пятьсот долларов, – ответил он.

– Грабеж! – невольно и, главное, совершенно искренне на всякий случай воскликнула я.

На самом деле я представления не имела, сколько действительно стоит доехать из аэропорта до Сухуми, поэтому это могла быть как реальная цена, так и намного завышенная, чтобы отпугнуть случайных людей.

– За рейс или с человека? – уточнила я.

– За рейс, – пояснил он.

– Ну, тогда я сейчас попутчиков поищу – все дешевле будет, – сказала я и, сняв темные очки и перевесив сумку на другое плечо, повернулась к Наташе, опасаясь, что она могла забыть о нашей договоренности, но, к счастью, я ошиблась.

– Вы случайно не в Сухуми собираетесь? – спросила она, приближаясь к нам, и, когда я кивнула, пояснила: – С женщиной мне ехать как-то спокойнее будет.

Увидев, что две женщины садятся в машину, к нам быстрым шагом подошла еще одна женщина с ребенком – видимо, она тоже подумала, что в такой компании им будет безопаснее, но Сергей отказался их взять, объяснив, что машина у него уже не новая и большой нагрузки не выдержит. Еще до того, как мы тронулись, люди Лекобы быстро расселись по своим машинам, так что отправились в путь мы с почетным эскортом: одна машина охраны ехала впереди, вторая – сзади.

– Здравствуйте, уважаемая, – улыбаясь от уха до уха, сказал Сергей, когда нас уже никто не мог услышать, кроме Наташи.

– Привет! Ты теперь у Андрея Павловича работаешь? – спросила я.

– Если бы! – вздохнул он. – О таком я и не мечтаю! Это просто разовое поручение, но заплатить он обещал хорошо и даже аванс дал.

– А машина доедет? – с некоторым подозрением в голосе спросила Наташа – она явно отвыкла от продукции отечественного автопрома.

– Не волнуйтесь, уважаемая! Ее вчера в гараже Андрея Павловича до самого последнего винтика проверили, – успокоил нас Сергей.

– Наташа, вы бы хоть парик сняли, – попросила я. – Зачем так мучиться?

– Вот до места доберемся, тогда и сниму, – буркнула она.

Вся дорогу она с интересом осматривалась по сторонам, и я не лезла к ней с разговорами – пусть немного освоится. Увидев пограничников, она полезла в сумочку за документами, но я остановила ее.

– Наташа, если я хоть что-то понимаю в жизни, нам даже притормозить не придется.

– Да? – Она недоверчиво посмотрела на меня.

И когда оказалось, что я права – потому что пролетели мы мимо погранпоста, как будто его и в природе не было, – Наташа только удовлетворенно хмыкнула. А я, глядя на нее, подумала: а помнит ли она, что когда-то была простой девчонкой из рабочей семьи, жившей на очень неспокойной, да что там лукавить – бандитской окраине Тарасова, донашивала брюки за братьями, работала на стройке учетчицей и могла материться ничуть не хуже мужиков; или, благодаря своему мужу выйдя в люди, она начисто забыла о своей молодости, привыкла носить только фирменные вещи, летать на премьеры в Ла-Скала, гостить у своих детей во Франции, а дома наслаждаться положением одной из первых леди области? Ничего, время покажет.