Дженни Джик в Стране Оз | страница 37



Если тут были неправды слова,
Пусть с моих плеч полетит голова!

— Что же это за плащ? — нетерпеливо воскликнула Зикси. — И кому он принадлежит?

Менестрель опять запел:

Принцессе Пушинке волшебный плащ отдан.
Он из чудесной ткани соткан.
Яркими красками плащ играет
И восхищенье в сердца вселяет…

Королева Зикси погрузилась в раздумья, уронив подбородок на ладони и устремив невидящий взгляд на менестреля.

Тогда Куаво, ободренный успехом, добавил кое-что еще о чудесных свойствах плаща. Что-то он узнал от жителей города Ноль, что-то присочинил сам. За последнее его трудно осуждать, ведь те, кто разносит новости с незапамятных времен, любили немного приукрашивать факты.

Придворные, купцы, офицеры, слуги слушали песнь Куаво, затаив дыхание. Когда же он допел до конца, королева бросила ему золотую цепочку в награду за труды и встала. Праздник завершился. Зикси в сопровождении свиты удалилась.

В ту ночь она так и не смогла заснуть. Она ворочалась с боку на бок, думала о волшебном плаще и пыталась смекнуть, как бы ей заполучить это чудо.

Когда же взошло солнце, королева дала торжественное обещание, что не пройдет и года, как волшебный плащ достанется ей, даже если это обойдется ей в половину королевства.

Надо сказать, что существовала причина, заставившая Зикси дать такое обещание, которое со стороны могло бы показаться весьма поспешным. При том, что она неплохо умела колдовать и вот уже шестьсот с лишним лет отлично выглядела, существовала одна вещь, которую она была не в силах обмануть, а именно — зеркало.

Да, для всех своих подданных она была юной красавицей, но стоило ей глянуть на себя в зеркало, как оттуда на нее смотрела старая сморщенная карга, совершенно лысая и беззубая, с запавшими щеками.

Потому-то во дворце Зикси не было ни одного зеркала. Она даже не держала зеркала на своем туалетном столике и в смысле внешности всецело полагалась на своих служанок и фрейлин. Она не сомневалась, что по-прежнему в глазах других остается красавицей — ее приближенные неоднократно уверяли ее в этом, и она не имела оснований сомневаться в их искренности.

Зикси хотелось самой полюбоваться своей внешностью, но бесчувственное стекло отражало лицо жуткой уродины, и, если бы не ее колдовское искусство, окружающие тоже увидели бы это. Все остальное, что могла только пожелать женщина и королева, Зикси могла получить благодаря своему колдовству. Но увы, одна-единственная вещь, ей недоступная, как раз и делала ее несчастной.