Судьба | страница 74
— Чары не хватает, — тихо сказал один пожилой дайханин. — Поторопились его убить, пусть бы подумали, кто из них на повинность пойдёт.
Но дайханина никто не услышал, а чиновник, между тем, просмотрев список, сказал:
— Вот здесь Худайберды-ага ни в какую группу не попал. Мы включим его в группу Бекмурад-бая — и всё будет в порядке. Согласны, Худайберды-ага?
Старый Худайберды-ага, только что благодаривший аллаха, что тот пронёс горе мимо, подавленно кивнул головой:
— Согласен.
— А вы, Бекмурад-бай, не возражаете, если к вашей группе мы присоединим Худайберды-ага?
— Нет, не возражаем, — степенно ответил Бекмурад-бай и, огладив бороду, посмотрел на внимательно слушающих дайхан. — Худайберды-ага, правда, не нашего рода, но он — уважаемый в селе человек,
— Тогда назначайте каждая группа своего человека, — подытожил чиновник и направился снова в дом Бекмурад-бая. Следом за ним потянулись те, кто недавно угощался пловом.
— Проходи, Худайберды-ага, — радушно пригласил Бекмурад-бай. — Проходи, не стесняйся.
— Здесь присяду! — пробормотал Худайберды-ага, останавливаясь у порога.
Бекмурад-бай возразил:
— На ковёр проходи, там место есть. Ты здесь как равный находишься.
Смущённый Худайберды-ага прошёл на указанное ему место. Перед ним поставили пиалу с чаем такой изумительно янтарной заварки, какого он никогда за свою жизнь даже не видел, не то, чтобы попробовать.
Бекмурад-бай тоже уселся, поправил под собой халат, чуть усмехнулся в усы.
— Мне поручили возглавить нашу группу. Но я хочу передать главенство Худайберды-ага. Что вы на это скажете, уважаемые?
— Вполне подходит.
— Худайберды-ага справится с любым делом! — засмеялись сидящие.
А сам Худайберды-ага, чувствующий себя очень неловко среди аульных богатеев, покорно сказал:
— Что ж, можно и это.
Гости снова засмеялись, явно потешаясь над стариком.
— Ладно, люди, — Бекмурад-бай не хотел, чтобы какая-нибудь случайность нарушила так хорошо задуманное дело, — ладно, не надо нам никого в предводители. Мы — честно, обманывать друг друга не станем.
— Не станем, — согласился Худайберды-ага,
— Из всей нашей группы, — продолжал Бекмурад-бай, — здесь только я и Худайберды-ага. Поэтому нам сразу надо договориться, по какому условию мы будем бросать жребий.
— Правильно, — одобрили сидящие, — сначала надо договориться, а потом — решать.
— Я предлагаю три условия. Первое: чей жребий выпадет, тот без разговоров идёт на трудовую повинность, приняв на прощание только пожелание благополучного возвращения.