Время пришло | страница 89
Из раны на правом плече Арена толчками вытекала кровь, стрела Керта вошла неглубоко, но повредила какой-то сосуд. Скрипнув зубами, юноша выдернул стрелу, заткнул рану приготовленным снадобьем и, не оборачиваясь, пошел вниз с холма. Его покачивало от боли и усталости, а где-то внизу поджидали дружки Керта, надо миновать их, не привлекая внимания. Что с врагом Арена?.. Даже вскользь брошенного взгляда было достаточно, чтобы понять – Керт мертв. Давно мертв.
Глава 6
Древняя рукопись
«Мы говорили на разных языках, но понимали друг друга с полуслова. Мы шли рука об руку и вставали плечом к плечу против любых опасностей, угрожающих миру, а потом гибли в нелепых стычках между собой за право считаться лучшими. Даже спор о том, как вернее обезопасить мир от древнейшего врага всего живого, привел к склоке и взаимным обвинениям. Уйти искать трещину, через которую проник враг, и закрыть ее или остаться в мире, чтобы оберегать его покой? Теперь я понимаю, что обе стороны были правы. Но, порвав друг с другом, мы лишились второй неотъемлемой стороны и ее силы. Мы пренебрегли родством и потеряли поддержку того, что породило оба народа.
Денери и ’але. Как мы были похожи на сводных братьев, каждый из которых хвалит своего отца или мать в пику другому, не осознавая, что теперь он нечто большее, чем плод любви двоих, и пути обоих братьев связаны неразрывно, как две стороны, как день и ночь. Так решили боги, а они сурово карают за небрежение долгом в пылу личных амбиций, даже если это безобидная юношеская дурь. Мы же в запале дерзнули порвать то, что связали не мы, об этом даже самые мудрые из нас ухитрились забыть.
Где теперь денери и где ’але?.. Наши потомки, даже гордящиеся чистотой своей крови, не помнят и не понимают и тысячной доли того, что было хорошо известно любому из нас в те времена. Последним из нас остается только уповать на милость богов и их великодушие, ибо грядут страшные времена…»
Отрывок древней рукописи, найденной в долине Стайского хребта
Жестокий и бесхитростный, как ребенок, осенний ветер с наслаждением обрывал с унылых деревьев последние листья и, перемешав их, бросал пригоршнями на холодные серые скалы. Потом он нашел в трещине обрывок древнего пергамента, глянул на него и, ничего не поняв, сначала перемешал с листьями и погнал это разноцветное стадо вниз по долине, потом загнал кусочек рукописи под камень, но это тоже ему не понравилось. Тогда он подбросил листок вверх и подул на него со всей мочи. Пергамент закувыркался в вихре и полетел все выше и выше к вершинам самых высоких скал Стайского хребта.