След в ущелье Тимбэл | страница 37
— В последний раз, когда слышали о нем? — воскликнула девушка. — Как давно это было?
— Он здесь, где-то неподалеку от города, — опять взяла слово миссис Пэрли. — Дэвон скоро приведет его сюда.
— Я, разумеется, пойду с вами! — тут же решила Пру.
— Вы будете тихо сидеть здесь, — отрезала миссис Пэрли. — Пусть отдохнут ваши бедные маленькие ножки. Дайте Дэвону привести его сюда. Ваш брат будет вне себя от счастья, когда услышит, что вы здесь. Сидите спокойно! — Потом обратилась к Дэвону: — А вам лучше отправиться за своим компаньоном. — Она подтолкнула его к двери и прошептала ему на ухо: — Будьте хорошим парнем, старина! Вы должны найти его. Там, в баре, увидите Боксера Льюиса. Говорят, он много знает про Счастливчика Джека. Найдите его и расспросите.
— И вы думаете, он мне скажет?
— Не знаю. Но надеюсь. Соврите ему что-нибудь. Боксер уже выпил немало. Может быть, у него развяжется язык.
Дэвон пошел в бар, Гарри последовал за ним по пятам. Их встретил рев грубых голосов. Вскоре люди указали им на Боксера.
Это был крупный мужчина, во фланелевой рубахе с закатанными по локоть рукавами, которые открывали волосатые руки. На окружающий мир он смотрел из-под насупленных бровей.
— Вы — Льюис? — обратился к нему Дэвон.
— Боксер Льюис, если кто-нибудь вас спросит. Что нужно?
— Я хочу отыскать Счастливчика Джека, может, подскажете, где его найти?
Боксер уставился на него с глубоким отвращением:
— Думаете, это так легко?
— Не знаю.
— А кто направил вас ко мне, приятель?
Дэвон помолчал, рассматривая здоровяка. Затем сказал:
— Льюис, вы не знаете меня, поэтому я не могу просить вас поверить мне на слово. Я не хочу причинить зла Счастливчику Джеку. У меня для него новость, которую он посчитает важной. Можете поверить этому?
— Пол-унции свинца в нужное место — всегда важная новость, — хмыкнул Боксер. — И на это тоже есть цена!
Дэвон предложил:
— Если вы укажете нам дорогу, Боксер, то можете ехать за нами. Я здесь со стариком Гарри, моим другом. Он поедет со мной. Если вы будете держаться позади нас, то оба мы окажемся у вас на прицеле. А когда вы выведете нас на Счастливчика Джека, то он и сам не беспомощный, если что-нибудь начнется.
Боксер скривился еще больше.
— Но сегодня нерабочий день, — заявил он.
— Можете вы провернуть эту работу за десять долларов? — не отставал от него Дэвон.
Выражение лица Боксера тут же прояснилось.
— Наконец-то разумный разговор! Почему бы и нет? — Он встал. — У меня лошадь под рукой, в момент достану. А вы оба готовы?