Лонгхорнские распри | страница 9
— Что ты хочешь этим сказать? — нахмурился Литтон.
— Просто хотел напомнить тебе о южных морях.
— Ну и что? Южные моря — это сливки земли, Том!
— Да, — согласился Виллоу. — Только я сам видел, как эти сливки прокисали. Помнишь, когда ты повстречался со Стейси… Испуганно глянув на приятеля, он клацнул зубами и замолк.
Синий Барри замер на полушаге и встревоженно посмотрел вдаль. Лицо его побелело.
— Прости, — извинился Виллоу. — Опять сорвалось с языка это проклятое имя.
— Ничего, все нормально. — Глубоко вздохнув, молодой человек зашагал дальше. — Просто когда я слышу… А, да ладно! Не обращай внимания.
Какое-то время они шли молча. Виллоу с опаской поглядывал на своего босса.
Вскоре приятели повстречали веснушчатого юнца, который увлеченно шлепал по земле ногами с одной-единственной целью — поднять как можно больше пыли. По выражению лица мальчишки было видно, что это занятие доставляет ему огромное удовольствие. Поприветствовав его, Синий Барри спросил:
— Мальчик, где можно найти шерифа?
— Как где? Где-то между небом и землей, — огрызнулся малец и продолжил пылить дальше.
Литтон схватил наглеца за воротник. Пацан обернулся. Глаза его горели негодованием.
— Отпусти меня! — потребовал он.
— Где найти вашего шерифа? — повторил вопрос молодой человек.
— Отпусти! А то как врежу тебе, длинноногий болван. Кому сказал, отпусти!
— Говорил же я, что это чудесный город, — обращаясь к Виллоу, произнес Литтон. — Здесь даже дети знают, как разговаривать со взрослыми. Послушай-ка, юнец, я обожаю сворачивать другим головы, но ты меня пока не бойся. Так где живет ваш шериф?
— В своем доме, — буркнул дерзкий сорванец.
— Это что-то для меня новое. Так, значит, он живет в собственном доме, а не в отеле?
— Здесь нет отелей. Отпусти меня, а то тебе ноги переломаю!
— Все, что мне было нужно, я от тебя узнал, — заявил Барри. — Шериф живет в своем доме, который дальше по этой улице.
В глазах парнишки вновь сверкнул огонек.
— Правильно, дальше по улице, — подтвердил он.
Литтон убрал руку с его воротника и медленно проговорил:
— Теперь нам известно наверняка, что шериф живет на этой улице. Что мы и хотели узнать. Видишь, Том, этот город с каждой минутой становится все лучше и лучше! Правда, он немного суров.
— Это я уже давно понял, — откликнулся Виллоу.
Некоторое время они опять шли молча. У домика с низкой верандой, на которой сидел в кресле-качалке и курил трубку длинноволосый, с седой бородой мужчина, Синий Барри остановился.