Каньон Дьявола | страница 74
— Да, — посмеивался Хайпокетс, дружески подмигивая, — рейнджеры, верно, как золото!
Когда Хэтфилд прошел в заднюю комнату, его остановил один из барменов и протянул свернутую бумажку.
— Один парень, похоже, мексиканец, весь замотанный в одеяло, вот велел передать, — сообщил король адских коктейлей. — И исчез прежде, чем я успел спросить от кого…
Хэтфилд развернул листок. На нем большими черными буквами было написано: ТЕБЕ СКОРО КОНЕЦ!
Какое-то время он смотрел на зловещую черную надпись, потом аккуратно положил записку во внутренний карман. Недоуменно пожал могучими плечами и постарался выбросить эту угрозу из головы. Но все это время в левой руке постоянно что-то жгло и пульс стучал в такт: тебе скоро конец, тебе скоро конец!
Глава 16
Когда на следующее утро Хэтфилд наведался в платную конюшню Бэнди Бертона, его там ожидала приятная неожиданность.
— Пришел расплатиться за лошадь, — сообщил он бывшему ковбою.
— Какую лошадь? — удивился Бэнди.
— Лошадь, которую нанял у вас, — ответил Хэтфилд. — Она…
Слова вдруг замерли на его устах, потому что Бэнди показывал пальцем в ближайшее стойло. Оттуда выглядывала знакомая гнедая морда.
— Где, черт побери, вы ее нашли, — поинтересовался рейнджер.
— Утром какой-то парень пригнал ее в город, — объяснил Бэнди. — Говорит, нашел ее на выгоне не привязанную и не спутанную. Был малость выбит из колеи, когда я показал ему закладную, где описана лошадка и упряжь, но спорить не стал. Там ему еще на прощание дал пару долларов.
Хэтфилд протянул Бэнди золотую монету.
— Надеюсь; это возместит ваши расходы, — добавил он. — А что за парень ее привел?
— Да мексиканец один — работает у дона Себастиана Гомеса, с ранчо «Ригал».
Из конюшни Хэтфилд направился прямо к доку Остину. Старый эскулап сердечно ему обрадовался.
— Конечно, можете осмотреть библиотеку, — пригласил он. — Буду весьма рад. Здесь не так уж много парней, которые ценят книги. Вы хотели что-то конкретно посмотреть? Прошу, располагайтесь!
Он наблюдал, как Хэтфилд выбрал несколько томов по минералогии и металлургии и усмехнулся, когда тот стал листать захватанные страницы.
— Забавная штука, — заметил доктор. — Вы первый человек за десять лет, листающий эти книги. Да, лет десять тому назад хаживал тут один паренек и, бывало, часами трудился над ними, обычно делая пометки на полях. Думаю, они еще сохранились. Да, смотрите, вот одна.
Долго и внимательно Хэтфилд изучал условные обозначения, набросанные карандашом на полях пожелтевших страниц.