По ту сторону закона | страница 56
— Ты же отлично знаешь, что у меня больше нет денег, — хмуро ответил Энди. — У тебя все козыри в руках, Сэт, но играешь ты крапленой колодой. Запомни одно, за свое ранчо я буду драться и ты получишь его только, когда я буду мертв.
Рэйвен проводил его взглядом, полным ненависти и тихо выругался.
— Ничего, щенок, ты заплатишь мне все до последнего цента, — бормотал он, возвращаясь к себе в кабинет. — Я заберу у тебя твое ранчо и твою девчонку, а сам ты подохнешь в нищете где-нибудь на помойке.
Когда Рентон пригнал на Дабл Пи угнанный скот и рассказал, что произошло, ярости Раймонда Сарела не было предела.
— Надо было удавить этого ублюдка, — прорычал он, краснея от стыда, что этот самый ублюдок несколько лет был его приятелем.
— Вы говорите о Джервисе? — Рентон был поражен свирепым лицом обычно веселого и добродушного Сарела.
— Черта с два! Я имею в виду Рэйвена, который застрелил Сола, чтобы заткнуть ему рот.
— Я тоже подозреваю, что это так, но у нас нет доказательств.
Раймонд тяжело вздохнул и безнадежно махнул рукой.
— Сэт — он хитрый, как сам дьявол, и не нам тягаться с ним. Иногда мне кажется, что он всерьез задался целью создать здесь свою империю…
В то время Сарел даже не подозревал, как близок он к истине и какой удар готовит им Рэйвен.
Дня через два Раймонд поехал навестить Бордена на Бокс Би. Шэрон убирала на веранде, когда услышала стук копыт. Она оглянулась. К дому подъезжал Сэт Рэйвен, одетый в новый черный сюртук, что еще более придавало ему сходство с грифом.
— Доброе утро, Шэрон! Раймонд дома?
— Дядя уехал на Бокс Би.
— Ну что ж, может, это и к лучшему, — Рэйвен сошел с коня и расположился в кресле на веранде. — Я давно хотел поговорить с вами, Шэрон, и вы, наверное, догадываетесь, о чем.
— Не имею ни малейшего понятия, — холодно ответила Шэрон.
— Да? А мне казалось, что девушки всегда замечают, когда мужчины ухаживают за ними.
— Вот как? Значит, вы ухаживаете за мной?
— А почему бы и нет? Я еще не стар и очень богат. Если вы согласитесь стать моей женой, у вас будет все, что вы пожелаете.
— Довольно, мистер Рэйвен. Я отвечу вам прямо. Во-первых, вы мне не нравитесь, а, во-вторых, я уже дала слово другому.
— Энди Бордену, не так ли? А вы знаете, что, стоит мне захотеть — и через пару дней он будет нищим?
— Я лучше буду женой нищего, чем такого человека, как вы.
Рэйвен побагровел, но быстро взял себя в руки.
— Ладно, не будем ссориться. Вы же умная девушка, Шэрон, и понимаете, что Борден не сможет выкупить закладную и сохранить за собой ранчо.