Самый меткий | страница 3
— Отец! — воскликнул Линус с совершенно невинным лицом и пошел навстречу приветствуя его.
Джоэль придержал своего коня.
— Здравствуй Линус. Ты лучше садись на лошадь.
— Конечно, отец. Мистер Барби только…
— Я поговорю с Барби пока ты приведешь своего коня, сын. — Джоэль Хендри был взбешен и угроза в тоне привела Линуса в замешательство.
— Ничего не было, отец, — заспорил Линус. — Мистер Барби…
— Возьми свою лошадь, Линус, и жди меня с другой стороны!
Линус перевел взгляд с отца на Тома Барби, а затем обратно.
Он видел сжатые губы Барби и выражение враждебности в его черных глазах. Он никогда прежде не видел его таким и потому испугался за своего отца.
Линус почувствовал, что отец делает сейчас ошибку, а он не хотел бы для него неприятностей. К тому же, как и всякий другой, Линус знал о репутации Тома Барби, как человека приводившего в трепет множество жителей в окрестностях и наконец Барби не был для него кем-либо близким. Линус был в замешательстве и попытался предпринять новую попытку отвести от своего отца неприятности.
Джоэль Хендри опустил на него свой взгляд и такая непреодолимая воля светилась в этих глазах, что Линус безропотно повернулся и побрел к своей лошади.
Когда он уже был вне пределов слышимости, Барби сказал:
— Малыш почти уже взрослый, Джоэль, и когда он сказал мне, что никогда не держал в руках револьвер, то я подумал, что не будет вреда если я продемонстрирую ему несколько хитростей.
— не лезь туда, куда не следует, Барби. Я не желаю, чтобы ты опять оказался возле моего сына. Ты слышишь меня?
Лицо Тома Барби помрачнело.
— У него хорошие результаты, мистер, действительно хорошие. Я могу обучить его за короткий срок. Или вы хотели бы еще пару лет видеть его бабой, пугающейся собственной тени?
— Он станет смелым и гордым без твоей помощи, Барби. А теперь убирайся с моих глаз и не наследи здесь снова. Я ни для кого прежде не делал недоступной мою землю, но с этого момента я запрещаю тебе появляться здесь.
Лицо Барби исказилось гневом. Никогда еще Джоэлю Хендри не приходилось видеть его таким.
Наконец Барби прорвало:
— Еще не было человека, который бы мне указывал где я могу появляться, а где нет, и ты не будешь им тоже. Ты не станешь моей мишенью, если будешь сидеть дома, и бойся выбираться из него даже на грани голодной смерти. Так что слушай меня, мистер. Я буду встречаться с твоим мальчишкой, делать с ним, что мне захочется, а ты можешь убираться к дьяволу.
Джоэль медленно слез с коня, подстегнул его, направляя в тень дерева, затем повернулся лицом к Тому Барби. Он увидел, что правая рука Барби легла на пояс, недалеко от рукоятки кольта.