Беда на горизонте | страница 33



— Прошу тебя, не связывайся только с Элли, — взмолилась Майра. — Рауль сказал: если тебя арестуют, он найдет выход, как вызволить тебя из тюрьмы законным образом.

Сказав это, она опять пустила коня галопом, и, когда ее фигурка скрылась вдалеке, Кол продолжил путь в город. На первой же улице он встретил Элли Каллагана, который стоял на проезжей части. На груди его сияла шерифская звезда, ладонь лежала на рукоятке кольта.

— Стой, Кол! — крикнул он. — Стой! Ты арестован!

— Я везу Карсона к доктору, — спокойно ответил Кол. — Он ранен. А ты взял бы лошадь со Смитом и доставил бы тело в морг.

— Я сказал тебе, стой! — повторил Элли. — Я приказываю тебе именем закона!

— Нам с тобой и в самом деле есть о чем потолковать, — холодно произнес Кол. — Если ты хочешь добавить к старому списку еще одну проблему, то попробуй только помешать мне доставить Карсона к доктору! Потом я сам сдамся шерифу. Ты найдешь меня у Хилли.

После этих слов Элли приблизился и попытался было схватить коня за повод, но Кол пришпорил жеребца, и Элли вынужден был отскочить в сторону и освободить путь.

Ночь уже вступила в свои права, когда Элли вернулся в канцелярию шерифа и задумчиво уселся за стол, уставясь взором сквозь открытую дверь в пустую камеру, куда ему так хотелось водворить Кола. Он уже потерял счет времени, когда услышал стук копыт, а чуть позже в окне появилась физиономия Чеда:

— Выходи, потолковать надо.

Элли опоясался ремнем с револьвером в кобуре и вышел, тут же столкнувшись лицом к лицу с Чедом Лименом. Тот сразу же выложил компаньону:

— Ты полный кретин! Что это ты наплел шерифу Мэйлену?

— Но, Чед, ты же сам говорил, что хочешь спровадить Кола в тюрьму, — удивленно возразил Элли. — Я только этого и добивался.

— Я только что видел его в салуне у Хилли, а вовсе не в тюремной камере!

— Шериф сам позаботится о нем.

— Если он только вернется сегодня, — сухо вымолвил Чед. — Я был с ним сегодня после полудня. Он побывал в каньонах у ранчо «Типпи» и очень внимательно прочитал все следы, что ты там оставил, идиот.

— Что ж, он вполне мог это сделать, тем более что они только подтвердят правдивость моего рассказа. Меня волнуют только те следы, которые оставил там ты.

Хотя на улице было темно, Элли почувствовал, как Чеда всего передернуло. Значит, он попал в точку. И все же он добавил, хотя в этом и не было особой нужды:

— Я все видел, и все было почти так, как я рассказал. Но я упустил только…

— Хватит болтать, — грубо оборвал его Чед. — Но запомни, приятель: если Кол развеет твою сказочку, ты будешь обвинен в соучастии в преступлении, вместе со мной. Ты все видел, но не донес о виденном шерифу. В законе кое-что говорится по этому поводу!