Серебрянка, или Напевы морской раковины | страница 62



– Ну, вдруг будет холодно, кто знает?..

– Никто не знает, – уверенно сказал Эйб.

– Конечно, кто не знает! – согласился Сид.

– Ещё бы, все знают, – подтвердил Дейв.

– Про что все знают? – поинтересовался Хэл.

К этому времени все уже позабыли, о чём шла речь, и Нолличек умчался. Вскоре, однако, вернулся, размахивая носками от разных пар. В правой руке он держал синий носок в белую крапинку, а в левой – красный носок в белую полоску.

– Только посмотрите, до чего эти прачки додумались! Нянюшка, погляди! Не могу же я идти на крестины в носках разного цвета.

– Я не могу выйти из дома без шерстяной шали! – закричала кухарка.

– Я не могу показаться на людях без выходной шляпки, – подхватила мамаша Кодлинг.

– Я не могу и шагу ступить без моей сумочки! – решительно заявила Нянька.

После чего все в один голос закричали:

– Мы непременно опоздаем!

И забегали в поисках пропавших вещей вверх-вниз по лестницам и взад-вперёд по коридорам, пытаясь на ходу привести беспорядок в порядок, а также прийти в разум, в чувство или, на худой конец, в себя.

Одна только Долл не участвовала в этой суматохе и, похоже, вовсе её не замечала. Она по-прежнему сидела у окошка и шептала:

– Полл! Полл! Полли! Сестрёнка! Приходи скорее!

Глава XIX

Худшая пряха в Норфолке

Вернувшись в детскую, чтобы дочистить наконец камин, Джен заметила на щеках у Долл две слезы. Они катились медленно, большие и горькие, и Джен немало поразилась: разве можно плакать, имея мужа-короля и дочку-принцессу?

– Что случилось, королева Долл? – спросила горничная.

– Ой, Джен! Где моя сестричка?

– Верно, на берег побежала, за водорослями вонючими для своей птицы, – предположила Джен.

– Птица улетела, – сказала Долл. – И сестры нет, и я осталась совсем одна. В такой ужасный день…

– В такой счастливый день, – поправила Джен. – Сегодня у всех в Норфолке праздник.

– Только не у меня, – вздохнула Долл. – Только не у меня.

– Как так? – изумилась горничная. – Почему?

– Где моя сестричка? – снова прошептала Долл.

Разговор, таким образом, вернулся к своему началу, и Джен задумалась, о чём бы ещё спросить королеву, но тут в детскую вошёл ужасно гордый Нолличек в великолепной мантии красного бархата, с вышитыми золотой нитью крикетными битами.

– Доллечка, ты готова? Я готов! – провозгласил он и повернулся вокруг себя, чтобы мантия красиво всколыхнулась и опала. – У меня обновка! Нравится?

– Очень, – ответила Долл, по-прежнему глядя в окно.

– А пряжки на туфлях нравятся? – Нолличек стал поочередно поднимать ноги, и самоцветные пряжки заиграли в солнечных лучах.