Японские крылатые выражения | страница 29
♦ Слишком умный часто дураком кажется.
♦ Слов много, да умения не хватает.
♦ Слова не всегда с делами сходятся.
♦ Слово мужчины — не клочок бумаги.
♦ Слово мужчины должно быть твердым, как металл.
♦ Слово что острый меч — всегда может нанести рану.
♦ Словом любому делу можно повредить.
♦ Сломаешь вишню — на ней цветов не будет.
♦ Слуги — что ножницы: как ими режут, так и они режут.
♦ Слугу, как и сокола, надо кормить.
♦ Слушай, что говорят старики.
♦ Слушать — мастер, а говорить — не мастак.
♦ Слушать — слушает, да не слушается.
♦ Смелого и стрела не возьмет.
♦ Смелость покоряет мир.
♦ Смех никому не вредит.
♦ Смешал в кучу жемчуг с галькой.
♦ Смолу не отмоешь добела.
♦ Смотреть нужно раскрытыми глазами.
♦ Смотри, пока мимо проходят; слушай, пока говорят.
♦ Сначала одень доспехи, а уж потом иди воевать.
♦ Сначала узнай, кто твои слушатели, а потом говори проповедь.
♦ Снег — предвестник урожая.
♦ Снег с углем не смешаешь.
♦ Снимай шляпу лишь тогда, когда это нужно.
♦ Со старым человеком обращайся, как с отцом.
♦ Собаку три дня покормишь, она три года не забудет.
♦ Собачий век недолгий.
♦ Собой жертвуют не ради благодеяния, а ради любви.
♦ Собрался в дорогу — застенчивость оставь дома.
♦ Созерцание рождает ощущения.
♦ Солнце светит везде.
♦ Сомнения рождают истину.
♦ Сон — отрада бедняка.
♦ Соображать соображает, да впросак попадает.
♦ Сосна еще с вершок, а уже видно, что из нее доска выйдет.
♦ Состарившись, люди снова становятся детьми.
♦ Сострадание — начало человеколюбия.
♦ Сотрясалась гулом гора, да одну мышь родила.
♦ Сперва добром обзаведись, а потом уже женись.
♦ Спешить — спеши, но не торопись.
♦ Спор с дураком бесполезен.
♦ Спотыкаются не о гору, а о муравейник.
♦ Справедливый к себе относится строго, к другим — снисходительно.
♦ Спросить — денег не платить.
♦ Спящее дитя не следует будить.
♦ Спящую птицу нетрудно подстрелить.
♦ Среди дураков умного лучше видно.
♦ Ссорятся дети, а на ссору выбегают родители.
♦ Став богатым, не забывай о бедности.
♦ Ставь парус под хороший ветер.
♦ Стал ворон баклану подражать, да утонул.
♦ Старея, и жираф клячей становится.
♦ Старику не след в студеную воду лезть.
♦ Старость забывчива, юность неопытна.
♦ Стеречь жулика поручай вору.
♦ Стихов не пиши, лучше землю паши.
♦ Сто выстрелов — сто попаданий.
♦ Сто раз прочтешь — смысл любой книги поймешь.
♦ Сто сражений — сто поражений.
♦ Стойкую траву узнаешь при сильном ветре.
♦ Стоять без дела и делать дело может только почтовый ящик.