Ведьмина служба доставки | страница 18
Кики энергично замотала головой. — Нет-нет. Это правда. Если вам нужно передать эту соску покупательнице, я могу сделать это очень быстро. Я с радостью вам помогу.
— Настоящая ведьма? Не шутишь? Но я боюсь, это довольно далеко. Ты возьмешься за это?
— Возьмусь! Пусть далеко, я не против. Разумеется, если это не дальше Северного Полюса. У меня, видите ли, нет теплой одежды или плаща.
Жена пекаря разразилась смехом.
— О, боже! Какая ты забавная! Ладно, значит, ты готова отнести ее за меня?
— Конечно! — Кики широко улыбнулась, кивнула, но внезапно забеспокоилась. — Миссис…
— Зови меня Осоно. «Осоно, жена пекаря», так меня называют, — ответила она.
— Спасибо. Осоно, я собираюсь слетать туда. Надеюсь, вы не против?
— Опять шутишь. Это не так уж далеко, чтобы лететь на самолете!
— Нет, я не это имею в виду. Я хочу сказать, что собираюсь лететь туда на метле.
— Что? — недоверчиво переспросила Осоно. Она несколько раз открывала рот, собираясь с мыслями, но в итоге, так ничего и не сказав, пробормотала про себя: «Ну и денек сегодня!». Наконец, энергично кивнув, она заявила:
— Что ж, мне все равно, ведьма ты или пугало, летаешь ты или плаваешь. Я просто хочу, чтобы эта соска вернулась к ребенку.
— Рада это слышать, — облегченно улыбнулась Кики, а Дзидзи, сидящий у нее на плече, дружелюбно взмахнул хвостом.
— Отлично, значит договорились. Тогда тебе лучше поторопиться.
Роясь в кармане своего передника, Осоно продолжала:
— Я нарисую карту, хорошо? И не то, чтобы я тебе не доверяю, но когда ты отдашь соску, пожалуйста, попроси маму ребенка расписаться в ней и принеси мне карту обратно. А я тебя отблагодарю.
— Ура! У меня получилось! — воскликнула Кики, на секунду забыв, что она не дома со своими друзьями. Затем она взяла карту и соску, уселась верхом на метлу и, оттолкнувшись от земли, легко поднялась в воздух.
— Ох! Вот это да! Так ты, что… настоящая ведьма? — донесся ей вслед голос потрясенной Осоно.
Мама малыша рассыпалась в благодарностях. «Ты просто спасительница!» — повторяла она. Ее ребенок громко плакал но, получив соску, быстро успокоился.
По дороге обратно в булочную, Кики чувствовала себя счастливой. Когда женщина назвала ее спасительницей, уныние, сковывающее сердце Кики, начало таять и она снова воспряла духом. Цеплявшемуся во время полета за ее талию Дзидзи, она сказала:
— Я думаю, что все будет в порядке. Не волнуйся, Дзидзи.
— Ну, конечно, — недоверчиво ответил кот. — Кстати, я проголодался.