Жаркая сказка Бразилии | страница 20
– Мне казалось, что я уже хорошо знаю португальский, – заметила Наташа, – но и половины не поняла из речи твоих родных.
– У нас диалекты, и они сильно разнятся, – пояснил Луис. – Вот тебе и непонятно. Надо уху привыкнуть к местному произношению. К примеру, мы, жители Рио, говорим немного не так, как в Сан-Паулу, хотя эти города находятся не так и далеко друг от друга. Кстати, там диалект так и называется «паулиста».
– Я все это время общалась лишь с вашим сыном, – ответила Наташа. – И его отлично понимала.
– Ну, я-то вообще непонятно на каком диалекте говорю! – рассмеялся тот. – Постоянно живу в России!
– Девушка устала, – встряла Тереза. – Надо дать ей отдохнуть после дороги.
Мужчины переглянулись и засобирались уходить. Луис расцеловал Наташу в обе щеки, Жоржи сообщил, что он тут рядом в квартире бабушки.
– Придешь в себя, жду в гости! – пригласила Тереза и ласково ей улыбнулась.
Когда Наташа осталась одна, она первым делом приняла душ. Но была даже не в силах разобрать вещи. Ее глаза слипались. Она упала на диван и мгновенно провалилась в сон.
Следующие дни прошли необычайно насыщенно. Жоржи составил программу, в которую включил туристические объекты Рио. Они осмотрели историческую часть города, старинные здания, построенные в колониальном стиле, дворец Итамарати, выделяющийся своими классическими пропорциями, полюбовались на архитектурные красоты более поздних построек, таких как здания Национального музея изящных искусств, Муниципального театра, Национальной библиотеки, прокатились по знаменитому длиннющему мосту Нитерой через залив Гуанабара. Жоржи пользовался машиной отца местной марки «Пума»[6], поэтому передвигались они с комфортом и не зависели от общественного транспорта.
Показал он Наташе и фавелы. Они расположены на склонах гор, и это настоящие трущобы. Во многие из них туристам вообще не рекомендуют заходить, но, к примеру, в фавеле Санта-Марта жители даже берут деньги за экскурсию и с удовольствием показывают и свои дома, и хаотично расположенные узкие улочки, похожие на замусоренные щели. Жоржи привел девушку туда, и Наташа ужаснулась, увидев, в каких условиях проживают люди. Разномастные жилища, построенные из обсыпающегося красного кирпича или просто сбитые из каких-то старых дверей, стенок деревянных ящиков и тому подобного материала, лепились одно к другому и образовывали что-то типа ступеней, бегущих вверх по склону. Мусор жители выбрасывали прямо на улицу, запах стоял тошнотворный, грязные дети копались в нем, какие-то подозрительные на вид парни группировались кучками и поглядывали на туристов. Наташа не выдержала в фавеле и получаса и попросила увести ее оттуда.