Царствие благодати | страница 35
— Дурацкая затея, — сказал он вслух самому себе, но не заплакал.
— Я тебя видел, — раздался голос у него за спиной. — В городе, среди складов.
Мальчик вздрогнул и резко обернулся. Он терпеть не мог неожиданности. От неожиданностей он всегда казался себе совсем маленьким. У него за спиной стоял мужчина с густой черной бородой и ясными зелеными глазами, одетый в голубой шерстяной плащ. Льняная одежда под плащом была чистой и добротной. Судя по пряжке плаща, у незнакомца водились деньги. Выглядел он усталым, как будто ни разу в жизни не отдыхал.
— Все пошло не так, как ты задумал, верно? — догадался мужчина.
Мальчик медленно покачал головой. Бросил взгляд на фьорд. Сегодня вода была темной. Наверно, соберется дождь.
— Ты снова встретишься с ним на небесах.
— Разве звери попадают на небеса? — спросил мальчик и в первый раз взглянул чернобородому прямо в глаза. Обычно он избегал смотреть людям в глаза. Даже кузнецу. На самом деле ему хотелось спросить: «А я попаду на небеса?»
— Звери, которых любят, попадают, — ответил мужчина. Он наклонился и положил руку мальчику на голову.
— А я его любил?
— А разве нет?
— Не знаю. — Мальчик снова посмотрел на фьорд. Посмотрел на остров и монастырь. Каждый раз, когда ему случалась работать в кузне, он видел этот монастырь из окна, но святая обитель принадлежала к совсем другому, лучшему миру, где царит покой.
— Я думаю, ты его любил, — сказал незнакомец. — И я думаю, сегодня ты многому научился. Запомни: по тому, как человек обращается с животными, можно узнать, чего он стоит.
Мальчик почувствовал: обладатель плаща разговаривает с ним как с мужчиной, а не как с маленьким ребенком. Не то что мама или кузнец. Он долго ждал, чтобы кто-нибудь заметил. Заметил, что он уже вырос.
— Пойдем со мной, — пригласил чернобородый, — выпьешь пива.
Цирюльник застрял в Тронхейме на две зимы. Он предпринял несколько попыток подыскать себе место, где он мог бы заняться своей работой, но не нашел ничего подходящего по цене. Не встретилась ему и вдова, на которой он захотел бы жениться. Правда, не похоже было, что он старательно ищет. Продав свою лавку в Бергене, в деньгах он не нуждался и мог проводить время, как ему вздумается. То есть подолгу читать школьные книги, о чем он договорился с ректором, угощать школяров пивом и едой, а также ходить на рыбалку вверх по реке. Жил он у товарища по цеху, Ханса-цирюльника, но со временем очень подружился с мамой мальчика. Мало-помалу еды у них на столе стало больше, а в первую свою осень в городе цирюльник отправил мальчика учиться в латинскую школу. Матери больше не приходилось ублажать кучку ремесленников, которые раньше не давали им помереть с голоду. Прошло немного времени, и они переехали в дом к Ингрид Маттсдаттер, вдове Ормунда-плотника, драчуна и забияки, которого в народе звали Ормундом-молотком и не очень-то любили, а меньше всех сама Ингрид.