Роковой коктейль | страница 58
— Давай лечить их в другом месте, — сказал Кайл гораздо резче, чем я от него ожидала.
— А я-то думала, ты приехал, чтобы мне помочь.
— Я приехал, потому что ты позвонила. Это был дружеский жест.
— Я так и поняла и очень тебе признательна. Мне просто не нравится, когда мне говорят, что пора домой.
— Извини, но правда пора.
— Потому что ты так решил.
— Да.
— Из профессиональных пристрастий.
— И личных. — Он снова потянулся ко мне. — И личных. Как тот, кто…
За долю секунды до окончания фразы вся кровь отхлынула у меня от головы в предвкушении судьбоносного заявления. Но тут дверь с грохотом отворилась и в комнату ворвалась тетя Синтия, чернее тучи и в черном платье.
— Где Кэссиди?
— Я точно не знаю, — призналась я, испугавшись, что мы, наверное, выглядим так, будто нас застали врасплох.
Но тете Синтии было не до нас. Ее занимало совсем другое.
— Мне нужен адвокат. Мой собственный допивает уже четвертый коктейль, и от него никакого толку.
— А что случилось? — спросила я.
— Полицейские роются в моем мусоре, — ответила тетя Синтия с презрением — не то к полицейским, не то к их занятию.
Кайл был уже на пути к двери.
— Интересно, что они ищут.
Тетя Синтия поспешила за ним, гремя браслетами.
— А я думала, мы уезжаем, — крикнула я ему вслед, досадуя больше на то, что он не договорил, чем на его внезапный уход.
Он резко обернулся, а тетя Синтия ответила:
— Вы не можете уехать до бранча. Это неприлично. Кроме того, мне нужен ваш молодой человек. — И с этими словами она вытолкнула его из комнаты и захлопнула за собой дверь.
Мне вообще-то тоже нужен был Кайл. Я хотела, чтобы он наконец закончил предложение. А еще я хотела поговорить с Трисией и Кэссиди. Я не собиралась никуда уезжать, пока не найду ответа хотя бы для себя, если не для полиции. Или для Эйлин, о которой я, к счастью, на время забыла.
Выйдя из дома, я наткнулась в патио на Ричарда и Ребекку. Ричард пил «Беллини», а Ребекка сжимала в руках чашку кофе.
— Полицейские вернулись, — сообщил Ричард, не здороваясь.
— Я слышала.
— А что еще ты слышала?
Я покачала головой:
— Сама не знаю.
Ребекка прижала чашку с кофе к груди, как будто пыталась согреться.
— Тогда зачем ты посоветовала детективу допросить Трисию?
— Ничего я не советовала. Я что-то сказала, а она не так поняла. Допросить Трисию — ее идея.
Глаза Ребекки затуманились.
— И ты ее не остановила?
Я уже не знала, что хуже — гнев Ричарда или печаль Ребекки.
— Как я могу на нее повлиять?
— Ты же вызвала копа из Манхэттена, — сказал Ричард.