Холодные деньки | страница 104
— Гхм, что?
Он пожал плечами:
— Ты — то, что ты ешь, так? Этот же принцип работает и у вампиров. Если Жюстина считает, что я печальный, она приводит кого-то счастливого. Если она думает, что я напряжён — кого-то спокойного и непринуждённого.
Он поджал губы.
— Действительно… Это было здорово. Сбалансировано, я бы сказал.
Его глаза сузились и заблестели бледными оттенками.
— И я снова могу быть с Жюстиной. Даже если бы это был ад, оно того стоило.
— Чувак, — сказал я, заставляя слово прозвучать мерзко. — Все одинокие парни тебя ненавидят. Начиная с меня.
— Я знаю, ладно? — согласился он, кивнув и улыбнувшись. Затем он взглянул вперёд и указал: — Вон там, видишь?
Я вгляделся вперёд в темноту и обнаружил огромный кусок более твёрдой темноты. Мы прибыли на остров.
Дверь кабины открылась, и оттуда показалась Молли. Одеяло всё еще было обернуто вокруг ее плеч. Судя по лицу, ей всё ещё было нехорошо, но она уже не была такой бледной, как перед тем, когда мы покидали пристань. Она поднялась по ступенькам на верх рубки и встала рядом со мной.
— Томас, — задала она вопрос. — Почему ты был на борту этой ночью?
Томас моргнул и уставился на неё:
— Что ты имеешь в виду?
— Я спросила, почему ты спал на лодке?
— Потому что ты не сказала мне, когда именно собираешься сюда заявиться, и я хотел спать, — ответил он.
Молли посмотрела в сторону Томаса, а затем на меня.
— Я попросила тебя сделать это?
— Ну да, — фыркнул Томас. — Ты звонила около десяти.
Молли продолжала, хмурясь, смотреть на меня.
— Нет. Не звонила.
Томас быстро перекрыл подачу топлива. Рёв двигателя стих, снова стал слышен плеск волн о борт, «Жучок-плавунец» теперь двигался по инерции.
— Окей, — сказал Томас. — Хм. Что, чёрт возьми, здесь происходит?
— Молли, — сказал я. — Ты уверена?
— У меня, конечно, есть некоторые проблемы с головой, но провалы в памяти и бессознательные действия в их список не входят, — ответила она.
Томас покосился на неё:
— А если бы таковые были, как бы ты о них узнала?
Молли нахмурилась:
— В точку. Но… Насколько я понимаю, доказательств никаких. Я так же уверена в этом, как и во всём, что я воспринимаю.
— Значит, если Молли не звонила мне… — начал Томас.
— То кто же звонил? — закончил я.
Вода плескалась о борт.
— Наши действия? — поинтересовалась Молли.
— Если кто-то подстроил так, чтобы мы были здесь, — сказал Томас, — то это ловушка.
— Если это и ловушка, то чертовски паршиво замаскированная. Может, кому-то просто нужно, чтобы мы здесь оказались?