Лишнее золото-2 | страница 77
— Ну, — Шайя проследил за моим взглядом и хмыкнул, — может, Поль, ты и прав. Но всё равно, меня это бесит. Дьявольщина, ещё и этот придурок выполз!
Из фургона выбрался Джерри Стаут. Он пренебрежительно взглянул на колонну машин, поморщился и неторопливо закурил сигарету. Несколько минут спустя, погасил окурок и аккуратно убрал его в карманную пепельницу. Стряхнул с рукава невидимую пыль и убрался обратно в фургон. Лязгнула дверь.
— Чистоплюй, — сквозь зубы процедил Карим и хрустнул костяшками пальцев. — Прибил бы суку.
— Не связывайся, — отмахнулся я.
Застряли мы надолго. По крайней мере, Джек, ходивший к начальнику конвоя, вернулся злой, как собака. В ответ на наш вопрос, буркнул что-то матерное, упомянув чью-то мамочку и полез в фургон.
Через несколько минут Чамберс выполз обратно. Одернул рубашку, которую носил на выпуск, хмуро осмотрелся и повернулся к нам.
— Ночевать будем здесь, — подвёл итог сегодняшнему дню Чамберс. — Я разговаривал с начальником конвоя. Машины перегоняем к тому валуну и можем устраиваться на ночлег.
Меньше чем через час караван встал на ночёвку. Солнце клонилось к закату и жара понемногу отступала. Ещё немного и нас захлестнёт волна вечерних запахов саванны. До одури пряных и сочных. Позади машин высилось несколько огромных валунов. Чуть дальше зеленели заросли колючего кустарника. Совершенно безвредное растение, но царапины от его шипов долго не заживали и жутко чесались. Но были и плюсы — кровососущих насекомых рядом с ними никогда не бывает. Тернер что-то объяснял, про сок этих растений, но я не особо слушал. Когда мы подъезжали, оттуда вспорхнула целая стая каких-то местных птиц. Они похожи на воробьёв Старого света, только клювы у них более длинные.
Люди начали разжигать костры, расслабились. Многие так устали, что легли спать без ужина. Где-то послышался смех, потом заплакал ребёнок. Прогремело несколько выстрелов, но охранники, стоявшие неподалёку от нас, не отреагировали. Связались с кем-то по рации и успокоились. Судя по улыбкам, их коллеги отправились на охоту. Зверья здесь достаточно. Вдали от поселений много хищников, которые смотрят на людей исключительно с одной целью — поймать и сожрать. Для них мы всего лишь еда, временно упакованная в металлическую банку на колёсах. Мясные консервы: «Abruti de soleil».[8] В маринаде из пота и пыли.
Наши машины оказались почти в центре лагеря. Рядом обустроился начальник конвоя. К нему часто приходили «пассажиры» с различными просьбами и меньше чем через час, этот спокойный человек был готов лопнуть от злости. Достали его вопросами. Особенно постаралась одна женщина, — дамочка бальзаковского возраста, которая терзала беднягу почти полчаса. Она допытываясь о мерах обеспечения безопасности, местных животных, бандитах и прочих опасностях Нового мира. Когда дело дошло до змей, — начальник не выдержал. Он встал, прижал руки к груди и клятвенно заверил, что будет собственноручно оберегать её мирный сон. Нести почётный караул рядом с её машиной. До самого рассвета! Чтобы ни один местный таракан, даже думать не смел!