Чудесное дитя и другие еврейские сказки | страница 21



2

IFA 6405. Записала Илана Зохар со слов своей матери Флоры Коэн.

Тот факт, что душа ребёнка была заключена в драгоценном камне, символизирует тайну рождения. Тема волшебного светящегося камня очень популярна в еврейском фольклоре. Считается, что такой камень во время Всемирного потопа сорок дней и ночей освещал Ноев ковчег. Авраам также носил на груди драгоценный камень, исцелявший всякого, кто взглянет на него. «Чудесное дитя» является египетской вариацией «Белоснежки» братьев Гримм с элементами «Спящей красавицы» Шарля Перро.

3

IFA 6057. Записал Залман Барахав со слов Давида Хадада (Ливия).

Тема спасения принцессы путём объединения усилий семерых смельчаков является типичной для фольклора Северной Африки. В конце читатель оказывается перед выбором: кто из семерых достоин руки принцессы? Прежде чем прочитать или рассказать детям о том, кого выбрала принцесса, можно спросить у них, кого, по их мнению, она должна предпочесть.

4

IFA 8902. Записала Дебора Дадон-Уилк со слов своей матери Эфзибы Дадон.

Повивальные бабки были героинями еврейских сказок со времён Пуи и Шифры, упоминаемых в Книге Исхода (1:15–21). Сюжет о повивальной бабке, помогающей демонице при родах, встречается во многих сказках архива. Кроме того, это пример так называемой женской сказки, дающей образец поведения девушки в опасной ситуации. Бабушкина фраза: «Делать добрые дела – вот моя награда» – этический принцип, который можно обнаружить в одном из трактатов Талмуда, Пирке Авот.

Талмуд – священный для евреев текст, составленный в V веке.

5

Из сборника «Чудеса праведников» («Нифлаот цадиким», ивр.), Пётркув, 1911.

Этот сюжет распространён в еврейском фольклоре как Восточной Европы, так и Ближнего Востока. Сказка призывает уважительно относиться к свадебным обетам – по иудейским законам их следует соблюдать, даже если они произносились не всерьёз.

6

IFA 7249. Записал Сэмюэль-Занвел Пайп со слов родственников.

Ог, библейский великан, – излюбленный персонаж еврейского фольклора. Сказка даёт шутливое объяснение тому, почему у портных всегда бледные лица.

7

Из сборника «Маасе Бух» (идиш), Базель, 1602.

Самая известная сказка об оборотнях в еврейском фольклоре.

8

Из сборника «Нишмат Хаим», Амстердам, 1752.

Дибук – это дух, вселяющийся в души людей. Сюжеты о дибуках стали популярны в XVI веке как в Палестине, так и в

Восточной Европе. В данном случае дух вселяется в мальчика в наказание за то, что тот выплеснул на него содержимое сковороды. Типическим для таких сказок является образ мудрого раввина, находящего способ избавиться от злого духа. Важно также изображение традиций Пурима: поедание ушей Амана, переодевание в персонажей Пурима, празднование на улицах и в доме.