Мечта каждой девушки | страница 43



Фиби удержалась от того, чтобы не облизнуть губы.

— Этого поцелуя тебе достаточно? — спросила она.

— О да. — Пейс улыбнулся. — Определенно достаточно.

— В таком случае почему бы тебе не выполнить твою часть сделки и не освободить мою руку?

Он поднял бровь:

— Зачем? Мне нравится так, как есть.

Фиби нахмурилась:

— Но ты сказал…

— Я солгал.

— Это нечестно.

— Да, но связывать мне руки тоже было нечестно. — Он криво усмехнулся. — Не то чтобы я возражал.

— Полагаю, ты хочешь знать, зачем я все это устроила?

— Было бы интересно, но я ни в коем случае не настаиваю.

— На обратном пути я решила…

— Немедленно найти подходящего мужчину?

Ее рот приоткрылся.

— Как ты?..

— Фиби, я видел твой список, — тихо произнес он.

Ее щеки снова вспыхнули.

— Не могли бы мы продолжить этот разговор, после того как ты освободишь мою руку?

— Чтобы ты оставила меня привязанным к этой чертовой лампе? — Он покачал головой.

— Либо ты меня отпустишь, либо мы оба проведем всю ночь в таком положении.

— Ты повеселилась, Фиби, — протянул он. — Теперь моя очередь.

Она увидела, как расширилась его грудная клетка и напряглись бицепсы. В следующую секунду шов пояса, которым она привязала его к торшеру, лопнул.

Глава 8

Наслаждаясь испугом на лице Фиби, Пейс набрал полную грудь воздуха, стиснул зубы и снова изо всех сил потянул связанные руки на себя. Шелковые путы с треском порвались. Его руки по инерции бросило вперед и в стороны. Не успела Фиби опомниться, как они уже крепко держали ее за плечи. После того как она вытащила свою затекшую руку из-под его спины, он безжалостно рванул свою незадачливую мучительницу на себя. При этом он довольно улыбался, глядя в ее широко распахнутые от удивления глаза. Он не испортил ей удовольствия. Просто добавил ему немного остроты.

— Ничего не хочешь мне сказать? — спросил он.

Фиби издала еле слышный писк: Крепче прижав ее к своей груди, Пейс обвел взглядом комнату, как будто они были молодоженами, собирающимися провести первую брачную ночь в новом доме.

— Здесь на самом деле очень уютно, — произнес он, довольно вздохнув.

Сглотнув, Фиби пробормотала:

— Пейс… теперь ты можешь меня отпустить.

Он ухмыльнулся. С какой это стати он должен ее отпускать?

Похоже, она все-таки решила сегодня выполнить первый пункт из списка своих желаний. Дважды — под деревом и в дверях — ей удалось сбить его с толку, но на этот раз недопонимания быть не может. Этим дерзким спектаклем со связыванием рук и эротическим танцем Фиби ясно дала ему понять, что у нее на уме, и он приложит все усилия, чтобы помочь ей добиться своей цели.