Небесные овации | страница 20



теста и переставила мебель в доме... но сына нет. Она несколько раз съедает свои

именинные торты, задувает свечи... но сына все нет. Она сменяет десяток настенных

календарей... нет сына.

Тогда Сара решает взять дело в собственные руки («Может быть, Бог хочет, чтобы

я сама об этом позаботилась»).

Она убеждает Аврама, что время уходит («Согласись, Аврам, ты ведь тоже не

молодеешь»). Она приказывает своей служанке Агари пойти в спальню Аврама и

спросить, не нужно ли ему чего-нибудь («И чтобы все было исполнено, все! »). Агарь

входит в спальню служанкой, а выходит будущей матерью. И начинаются проблемы.

Агарь заносчива. Сара ревнива. У Аврама уже голова идет кругом. А Бог называет

младенца «диким ослом» — подходящее имя для того, кто рожден из упрямства и

должен будет упрямо протаптывать себе путь в историю.

Это не тот семейный уют, какого хотелось бы Саре. И это не та тема, которую

Авраму хотелось бы почаще обсуждать с Сарой за ужином.

Наконец, спустя четырнадцать лет, когда Авраму стукнуло сто годков, а Саре —

девяносто... когда Аврам перестал слышать советы Сары, а Сара — их давать... когда

обои в детской совсем выцвели, а мебель давно вышла из моды... когда любое

напоминание об обещанном ребенке влекло за собой лишь вздохи и слезы и долгие

взгляды в безмолвное небо... тогда Бог навещает их и говорит, что им пора выбирать

имя для будущего сына.

Аврам и Сара отвечают одинаково — смехом. Смеются они отчасти из-за того, что

это слишком хорошо, чтобы быть правдой, а отчасти — из-за того, что это все-таки

21


может ею оказаться. Они смеются, потому что оставили надежду, а вновь

родившаяся мечта всегда радует, пока не станет реальностью.

Они смеются над абсурдностью ситуации.

Аврам смотрит на Сару — беззубую, часто похрапывающую в своем кресле с

запрокинутой головой и отвалившейся челюстью, такую же цветущую, как чернослив, и настолько же морщинистую. И хохочет. Он старался сдержаться, но не смог. Он

всегда любил хорошую шутку.

Сара не менее довольна. Услышав известие, она не успела удержать вырвавшееся

из груди кудахтанье. Она что-то бормочет о том, что ее мужу нужно бы кое-что

побольше, и снова смеется.

Они смеются, потому что так всегда бывает, когда тебе обещают совершить

невозможное. Они чуть-чуть смеются над Богом, но в основном вместе с Богом —

ведь Бог тоже смеется. Затем, все еще с улыбкой на лице, Он начинает совершать

лучшее из всего, что совершает, — то, чего не может быть.

Он кое-что меняет — прежде всего, их имена. Аврам, то есть «отец», теперь будет