Носитель метки | страница 11



— Хотелось бы, — я пристально смотрела им в след. Не было смысла скрывать мои ярко выраженные эмоции. — Они хорошо смотрятся вместе, — сказала я с лёгкой завистью.

— И должны, — сказала она. — Они близнецы. Ты что, ни слова не слышала из того, что я сказала? Серьёзно, не волнуйся. А теперь пошли, — она схватила меня за руку и потащила вверх по холму. — Мы точно опоздаем!

Мы побежали по коридору к нашему классу.

— Близнецы, — сказала я, указав на дверь, когда мы остановились, чтобы перевести дыхание.

— Да, близнецы. Её зовут Айне, — она раздраженно покачала головой. — Нет, правда, Меган, без обид, но брось ты это дело. Ты впустую тратишь своё время. Он полнейший плэнк (plank — сленговое слово; означает глупого, недалёкого человека, "придурка"), он слишком много мнит о себе. А теперь, тихо, — прошептала она, приставляя палец к губам и открывая дверь в лабораторию. Я зашла за ней, думая что может значить "плэнк". (имеется в виду то, что переехав из Америки, Мег не все слова местные понимает.)

— О, дамы, как мило с вашей стороны, что вы все-таки соизволили присоединиться к нам, — прозвучал саркастический голос, как только мы вошли в класс. — Я так понимаю, это наша новая ученица, мисс Розенберг, — мужчина с глазами-бусинками и с большем количеством волос на лице, нежели на голове, пристально посмотрел на меня. "Что ж, мисс Розенберг, будем надеяться,

что вы не собираетесь так же плохо продолжать учиться в этой школе, но если всё же собираетесь, то, возможно, вы будете так добры и не потянете за собой мисс Бреннан.

— Нет, сэр, — пробормотала я и пошла к ближайшему столу. Я начинаю понимать откуда взялось прозвище "Психопат Фил".

Как только я поняла, что мы говорим о лимфатической системе — которую я изучала в прошлом году, — я мысленно отключилась от Психопата Фила и вернулась к размышлениям об Адаме. Образ его, улыбающегося и опирающегося на машину, прокрался в мои мысли: голова немного наклонена назад, его глаза весело блестят. Я попыталась избавиться от этой картинки и напомнила себе, что я пытаюсь выкинуть его из головы, а не укрепиться в чувствах к нему.

Я потёрла шрам на шее; он снова зудел. Поверить не могу, что он опять меня раздражает. Он никогда меня не беспокоил, но, опять же, я ещё никогда так сильно не волновалась из-за парня. Я медленно провела пальцем по круглой форме шрама и с головой погрузилась в воспоминания о маме. Шрам навсегда останется болезненным напоминанием последнего дня, проведённого с ней вместе.