Брошенные машины | страница 28



— Да нет, все так. Я просто устала.

— Я тоже, — сказал Павлин.

Всего шесть осколков. И у каждого — своё волшебство. Некоторых не хватает. Вот вчера ночью у нас был прокол. И ещё пару раз — до того. Так что сейчас их должно было быть семь, или восемь, или даже девять. Я уже потеряла счёт. Но шесть — это тоже неплохо. Шести вполне хватит. Ну хорошо. Может, ещё один — и тогда уже все. Ещё один осколок разбитого зеркала — и на этом мы остановимся. И пусть Кингсли ворчит сколько хочет.

Наверное, сам этот дом, его атмосфера, налёт серой пыли, пламя горящих свечей, все это вместе, и наша вылазка в турагентство, и то, что мы ещё под впечатлением от всего, что случилось сегодня, все это вместе располагало к молчанию. Мы сидели на кухне и пили виски. Павлин выпил больше всех.

— Ну, эта… — сказал он наконец.

— Вот только не надо сейчас начинать, — сказала Хендерсон.

— Так чего с этой девочкой?

— А чего с этой девочкой?

— Она очень даже неплохо управилась.

— А что она сделала? — спросила я.

— А ты не видела, Марлин? Девчонка была хороша.

— Правда?

— Ага. Она набросилась на ту тётку. Выбила у неё камеру. А потом повалила её на пол и сама тоже упала, прикинь. Вцепилась в неё мёртвой хваткой, и они стали кататься по полу. Это надо было видеть.

— Блядь, — сказала Хендерсон.

— Ты это к чему?

— Может, хватит уже про девчонку?

— Да что с тобой?

— Ничего.

— Бев?

Хендерсон отвернулась.

— А что там было сегодня? — спросила она. — Марлин?

— Я не знаю.

— Не знаешь?

— Нет.

Она повернулась к Павлину.

— Мы с тобой танцевали?

— Чего?

— Мы с тобой танцевали сегодня? Ну, после вспышки. Что было потом? Мне надо знать.

Павлин налил себе ещё виски.

— Нет, — сказал он. — Нет.

— Точно?

— Мы не танцевали.

— Ага. Хорошо.

— А почему ты спросила?

— Ладно, проехали.

— Ну, как скажешь. Блин. Что-то мне сонно. — Он залпом допил свой стакан. — Ну, чего, пойдём спать?

— Я ещё посижу.

— Ага. — Павлин взял свою сумку. — Хорошо.

И мы остались вдвоём с Хендерсон. Сперва мы молча сидели, и Хендерсон потягивала своё виски. А потом она заговорила:

— Это был пляж. Тропический пляж. Очень красивое место, сплошной золотистый песок, ну, ты знаешь. Как в раю. И мы с Павлином танцевали на песке. Ты нас видела?

— Как вы танцевали? Нет, не видела.

— Но ты нас видела в комнате? Да?

— Да.

— И как мы смотрелись со стороны?

— Ну, вы просто стояли. Как статуи.

— Мы с ним, оба?

— Да, ты и Павлин. В двух шагах друг от друга.

— И мы не касались друг друга?

— Нет.

— А какое у меня было лицо? Счастливое, нет? Я казалась счастливой? Я улыбалась?