Звезда упала | страница 58



Надя безнадёжно кивнула, затушила сигарету. Живыми они их скорее всего никогда больше не увидят, куда бы, в какие фашистские руки ни передали этого раненого партизанского командира и доктора Астахова.

— Тебе сейчас лучше уйти, — попросила она. — Штефнер и так рвёт и мечет. Я сама к тебе забегу, как смогу.


Надя убежала.

Вера посмотрела ей вслед и уныло побрела обратно, в морозную тьму.

Шла, глядя перед собой невидящими глазами. Если бы не это несчастье, она уже через час навсегда освободилась бы от кошмарной трясины, в которую всё глубже погружалась с каждым днём. Последняя надежда выкарабкаться рухнула.

Трясина и до этого держала её цепко, планомерно всасывала в себя, а теперь окончательно вцепилась в неё мёртвой хваткой.

Глава 18

КАЗНЬ

На следующей неделе, в среду, всё население Дарьино было вновь собрано на площади перед комендатурой.

Вера и Надя молча стояли в общей толпе, крепко держали друг друга за руки. Безостановочно валил мокрый снег, стоило чуть-чуть поднять лицо вверх, как он тут же залеплял глаза.

Со вчерашнего дня площадь сильно изменилась. Посреди неё возвышались две свежесколоченные виселицы. Рядом переминались на морозе Генрих Штольц с Петером, знакомые Вере эсэсовцы, переводчик Клаус, полицаи с покрасневшими от холода лицами.

Под одной из виселиц солдаты поставили на ящик сильно приволакивающего ногу доктора Астахова. Доктор одним глазом глядел на толпу, другой заплыл настолько, что открыть он его не мог.

Петлю второй виселицы набросили на шею раненого партизанского командира. Тот, похоже, был в сознании, но вряд ли чётко осознавал, что с ним происходит, настолько бессмысленным казался его взгляд. Бинты с него большей частью сорвали, а те, что остались, превратились в грязные, пропитанные сочившейся кровью тряпки. Стоять он не мог, его поддерживали с двух сторон, чтобы не дать обвиснуть раньше времени.

— …так будет с каждым, укрывающим партизан или помогающим им, — говорил тем временем Клаус.

Его гнусавый невыразительный голос разносился далеко в воздухе.

— …недонесение о подобном преступлении также приравнивается к преступлению. Все, кто что-то знает о партизанах, должны немедленно сообщить об этом в комендатуру.

Переводчик замолчал.

Тишина внезапно установилась такая, что стало слышно, как мягко падает снег. Потом где-то вдали залаяла собака, ей ответила другая, и кто-то в толпе вдруг закашлялся, болезненно, по-стариковски.

Надя повернулась на кашель, увидела деда Семёна. Тот зажимал себе рот рукавицей, но по-прежнему судорожно вздрагивал.