Бал-маскарад | страница 52



Хибия повернулся к Тиёко, собираясь что-то сказать, но тут в гостиную торопливо вошел детектив Кондо.

— Начальник, можно вас на минутку…

— Что случилось?

— Машину вытащили из-под дерева, нашли кое-что необычное.

Проводив взглядом торопливо уходящих полицейских, Коскэ Киндаити повернулся к Тиёко.

— Отори-сан, не поможете ли мне…

— Если смогу.

— Рядом с телом Маки были разбросаны спички. Вам это о чем-нибудь говорит?

— Да, я видела, и мне это показалось странным, — сказала Тиёко, вздрогнув всем телом.

— Значит, вы не знаете, что это может значить?

— Даже не представляю…

— Вы хорошо рассмотрели расположение спичек?

— Нет, у меня не хватило смелости…

— Асука-сан зарисовал их расположение, вы можете попозже взглянуть, и если на что-нибудь обратите внимание, пожалуйста, скажите мне об этом.

— Вы считаете, что в этом есть какой-то смысл?

— Я вынужден так думать. Впрочем, спички сдвинули…

— Я вас поняла. Вы…

— Я покажу тебе зарисовку, — сказал Тадахиро с серьезным выражением лица.

Тиёко повернулась к Киндаити:

— Киндаити-сэнсей, если я что-нибудь пойму, обязательно сообщу вам.

— Большое спасибо. — Киндаити слегка склонил голову в знак благодарности. — Мне бы хотелось задать вам еще один вопрос.

— Да, пожалуйста.

— По словам прислуги, Мицуко Нэмото, Маки частенько коротал время, составляя с помощью спичек загадки и головоломки. Вы знакомы с этой привычкой?..

Тиёко нахмурила брови.

— Нет, впервые слышу. Пока мы были вместе, он ничем подобным не увлекался.

— Каким человеком он был по характеру: тяжелым и капризным или легким и общительным?..

— Если исходить из вашей классификации, то он был очень общительным человеком. Часто шутил, иногда, правда, довольно неудачно: шутки граничили с насмешками. Но в общем он был хорошим человеком.

— Извините за назойливость. А теперь мне надо на минуту выйти, посмотреть, что они там обнаружили.

Коскэ Киндаити завернул за угол и подошел к тому месту, где стоял «хилман», только что освобожденный из-под упавшего дерева. Помощник инспектора Хибия вопросительно глянул на него, но Киндаити не заметил его взгляда.

— Что обнаружили в машине?

Посмотрев туда, куда указывал детектив Кондо, Киндаити увидел связку ключей, которая выглядывала из-под старой подушки, лежавшей на соседнем с водительским кресле.

Не без усилий удалось открыть изрядно помятую дверь, помощник инспектора Хибия с большим трудом втиснулся внутрь и достал из-под подушки связку ключей на металлическом кольце. Вот они, ключи, которые, как когда-то сказал Маки, представляли собой все его состояние!