Вольный рыцарь | страница 30
— Это была лишь шутка, — проговорил он. — Но теперь все кончено. Чего же вы ждете, Вольный Рыцарь?
— Ты слышишь, что говорит этот негодяй? — злорадно ухмыляясь, обратился ко мне Волкодав. — Он всего лишь трубадур. Ну же!
Герцог рассмеялся, увидев, что я не двинулся с места.
— Так я и думал, — заливался он. — У нашего храброго рыцаря не хватает духу прикончить мерзавца! Он не годится для Алого Турнира! Мои денежки будут целы!
Вперед вышел герольд.
— К сожалению, — поддержал он герцога, — я ничего не могу поделать. Алый Тувнив — это квовавый тувнив. Битва должна закончиться смевтью одного из участников. Конечно, потом мы пвоведем васследование, но ему это уже не поможет. Кончайте с ним, Вольный выцавь, или вы не получите кошелек.
Я огляделся вокруг. Ее светлость рыдала взахлеб, Герцог Волкодав ухмылялся, а черноволосая служанка ломала руки. Трубадур же негодующе и дерзко глядел на меня.
— Бей! Бей! — закричало несколько человек, и вскоре их вопли переросли в громогласный хор.
— Бей! Бей! Бей!
Я поднял меч — и вложил его в ножны.
Я посмотрел на разгоряченные лица зрителей: одобрительные возгласы резко оборвались, теперь они свистели и улюлюкали. Я понимал, что с Большими Турнирами для меня покончено навсегда. С этого дня моим уделом будут мелкопоместные состязания да бои на зеленых лужайках в глухих деревнях.
— Вы мне противны все, — произнес я, сплевывая изо рта землю, а затем повернулся и пошел прочь с турнирной площадки.
Джед как ни в чем не бывало подскочил ко мне, а вслед за ним прибежал Уормрик. Я был рад видеть их обоих. Мне не терпелось убраться подальше от этого места, но напоследок мне нужно было сделать кое-что еще.
— Спасибо, спасибо вам, о храбрый сэр рыцарь, — бормотала ее светлость, глядя на меня лучистыми изумрудными глазами. — Я даже не знаю, чем могу отблагодарить вас.
— Я рад, что сумел помочь вам, — ответил я.
— О да, вы так помогли мне! — заплакала она. — Если бы не вы, я бы осталась во власти моего злого дядюшки навсегда. — Она посмотрела по сторонам. — А теперь я буду счастлива. Здесь так много хороших людей.
Я кивнул в ответ. Она была права: может быть, деревенские помещики и не годятся для турниров, но сердца у них добрые.
Мы стояли в сельской усадьбе, перед домом одного из дальних родственников ее светлости, и я знал, что оставляю ее в надежных руках. А на те тридцать золотых монет, которые мне вручил Герцог Волкодав при нашей первой встрече, девушка сможет нанять себе и служанку получше, чем предыдущая. Мы попрощались, и когда я ушел, девушка долго махала мне вслед платком.