Авантюрист | страница 34



— И десятком медалей на груди, — быстро влез Филиппи. — Но это к делу не относится. Мы можем идти?

— Одну минутку, — проворчал Рейган. — Как долго вы были привержены ко всему этому, мистер Флорио?

— Я и до сих пор к этому привержен, — мягко произнес Флорио.

Рейган резко выпрямился.

— Вы до сих пор принимаете наркотики?

— Нет. Я бросил наркотики много лет назад. Но наркоман всегда наркоман, детектив. — Он сделал паузу. — Так же как алкоголик всегда алкоголик.

И без того мрачный Рейган, у которого были проблемы с выпивкой, при этом замечании помрачнел еще больше.

— Просто интересно, как вам удалось покончить с героином?

— Я искал помощь и нашел ее.

— Какую помощь вы имеете в виду? Религиозную или медицинскую?

— А разве есть разница? — В глубоком голосе чувствовалось бесстрастное, однако приятное изумление. Бианчи вдруг осознала, что беседа испорчена, потерпела крах и попыталась вернуть все снова в нужную колею.

— Скорее всего вы правы, мистер Флорио. Ваша жена должна была иметь иммунитет к некоторым препаратам, но концентрация в ее крови циклобензаприна столь высока, что она вполне могла на него среагировать. Стать вялой и медлительной. А на фоне принятого алкоголя, который был обнаружен в ее крови, она, возможно, вообще не могла двигаться. Даже если очень хотела. Но что с ней происходит, миссис Флорио, видимо, сознавала.

— Это так печально, просто невероятно, — сказал Флорио. Хриплый голос приобрел трагическую окраску, как у хорошего артиста. У Карлы Бианчи даже мурашки забегали. Но тем не менее в его тоне она все равно уловила слабую тень иронии и подумала: «Он что, играет с нами, и к тому же дает нам это понять?»

— В нашем распоряжении имеется еще одна, довольно странная деталь, — продолжила она. Выбрала одну из фотографий места происшествия, сделанную крупным планом, и прошла вперед, чтобы показать Флорио и адвокату. — Это предмет, который нашли в постели миссис Флорио. Она сжимала его в руках. Вы можете сказать, что это такое?

Она наблюдала за адвокатом Филиппи и Майклом Флорио, которые внимательно рассматривали фотографию. Филиппи, чтобы получше рассмотреть, даже повернул голову набок.

— Похоже на куколку, — сказал он.

— Верно, мистер Филиппи. Это и есть кукла. Вы ее узнаете, мистер Флорио?

— Кажется, нет, — безразлично отозвался Флорио.

— Головка, а также ручки и ножки у нее сделаны из фарфора. Они уцелели в огне, хотя, конечно, в сильно поврежденном виде, а волосы и одежда сгорели. Эта вещица сплавилась с грудной клеткой несчастной. — Бианчи сделала паузу, а затем кончиком карандаша показала деталь фотографии. — Самое удивительное, что сохранилось вот это. Маленький медальон на шее куклы. На нем есть надпись.